أحدث المشاركات
صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 123 الأخيرةالأخيرة
النتائج 11 إلى 20 من 24

الموضوع: أمثال عربية مترجمة للهندية

  1. #11
    قلم فعال
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 2,362
    المواضيع : 139
    الردود : 2362
    المعدل اليومي : 0.35

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد سمير السحار
    أخي وأستاذي الحبيب الدكتور جمال مرسي
    شكراً لكَ على ما أدخلته في قلوبنا في سرور
    وأنا أعلم الناس بالهنود
    بالمناسبة عندما كنتُ صغيراً كان لي أصدقاء هنود وقد ساعدوني في تعلم اللغة الإنجليزية حينها لأنهم لا يعرفون الهندية للأسف وقد كانت لغتهم الأم الإنجليزية
    تصوّر هنود لا يعرفون الهندية
    وإليكَ صديقي العزيز هذا المقطع من أغنية بالهندي ألفتها بهذه المناسبة
    أتشاهه أتشاهه هندي صديق مال أنا أتشاهه أتشاهه
    بسمع الهنود بيقولوا أتشاهه دائماً عسى أن تكون خيراً نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    وتقبّل خالص تقديري ومحبتي
    أخوك
    محمد سمير

    ههههههههههه

    لا تخف اخى محمد سمير السحار

    أتشه تعنى تمام او ماشى - لا تنس هز رأسك يمين وشمال - تيكا ؟
    is it ok?

    الناس دول عجيبين - بيتكلموا بسرعة عجيبة اكثر من 1000 لغه هندية

    المهم ان مع لغة الجسد نفهم ما يريدون تقريبا body language


    ابقى راقب واحكى لى انطباعاتك

    تحياتى

  2. #12
    في ذمة الله
    تاريخ التسجيل : Sep 2005
    المشاركات : 3,415
    المواضيع : 107
    الردود : 3415
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    أتشاهه ، أتشاهه دكتور / جمال مرسي
    رفيج وايد زين

    والله شئ جمبل من كلامهم عندنا منه الكتير .
    بس التعود شئ مهم برضه ... وأكيد .

    شكرا لجمال ما تمتعنا به ، ومنه نستفيد .نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  3. #13
    الصورة الرمزية محمود شاكر الجبوري قلم نشيط
    تاريخ التسجيل : Jan 2006
    الدولة : العراق / ديالى
    المشاركات : 693
    المواضيع : 60
    الردود : 693
    المعدل اليومي : 0.10

    افتراضي

    شكرا لك استاذي القدير لقد ادخلت البهجة والفرح في قلوبنا لتزيل الالم الشجي فيها كلمة الشكر لاتكفي احيانا ولكن تقبلها وحيدة مني استاذي كم اتمنى ان ارى ردودك تطرز صفحاتي ................
    بالفكـــر نتحرر , نبني ونعمر ونزدهر
    وكل هذا لأجل العراق

  4. #14
    الصورة الرمزية د.جمال مرسي شاعر
    تاريخ التسجيل : Nov 2003
    الدولة : بلاد العرب أوطاني
    العمر : 67
    المشاركات : 6,096
    المواضيع : 368
    الردود : 6096
    المعدل اليومي : 0.82

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسيبة بنت كعب
    ههههههههههه

    لا تخف اخى محمد سمير السحار

    أتشه تعنى تمام او ماشى - لا تنس هز رأسك يمين وشمال - تيكا ؟
    is it ok?

    الناس دول عجيبين - بيتكلموا بسرعة عجيبة اكثر من 1000 لغه هندية

    المهم ان مع لغة الجسد نفهم ما يريدون تقريبا body language


    ابقى راقب واحكى لى انطباعاتك

    تحياتى

    لا لا لا ين نسيبه
    اتشه اتشه يعني اعطس اعطس
    هو انت لما بتعطسي .. مش بتقولي اتشه ؟
    خلاص ... يرحمكم الله







    أهلا بك أخي الحبيب محمد سمير
    شرفت صفحة الأمثال و أكيد أنت عايش في جدة و هي مليئة بالهنود يبقى لازم نشوف أمثال جداوية كتير







    أهلا بك أختي الكريمة أستاذة عبلة
    نورتِ الصفحة
    كوني هنا و ستخرجين بحصيلة لغوية هندية تجنن
    مساؤك سعيد




    و تحياتي للجميع



    د. جمال وايد زين صديج
    البنفسج يرفض الذبول

  5. #15
    قلم فعال
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 2,362
    المواضيع : 139
    الردود : 2362
    المعدل اليومي : 0.35

    افتراضي

    ههههههههههههه
    يرحمكم الله رفيج جمال
    ( اخاف يقبضوا عليك بتهمة الشيوعية - اصل رفيق دى كانت من مصطلحاتهم )

    ويهدينا ويهدى بعض الناس من التطفل على سكينتى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    بالمناسبة عندك ترجمة لهذا التعريف:

    المسلم هو من سلم الناس من لسانه ويده وأذاه
    يللا ترجمها لنا بالهندى مع شوية اتشه وتيكا يا دكتور - انت الخبير

    تحياتى

  6. #16
    الصورة الرمزية د.جمال مرسي شاعر
    تاريخ التسجيل : Nov 2003
    الدولة : بلاد العرب أوطاني
    العمر : 67
    المشاركات : 6,096
    المواضيع : 368
    الردود : 6096
    المعدل اليومي : 0.82

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمود الجبوري
    شكرا لك استاذي القدير لقد ادخلت البهجة والفرح في قلوبنا لتزيل الالم الشجي فيها كلمة الشكر لاتكفي احيانا ولكن تقبلها وحيدة مني استاذي كم اتمنى ان ارى ردودك تطرز صفحاتي ................

    أخي الحبيب محمود الجبوري
    أهلا بك و شرفت و نورت الصفحة الضاحكة المضحكة هذه
    و الحمد لله أن استطعت اضفاء البسمة
    و أعتذر منك لتأخري في معانقة إبداعاتك مع وعد بالقراءة و الردود
    تقبل حبي و احترامي
    د. جمال

  7. #17
    في ذمة الله
    تاريخ التسجيل : Sep 2005
    المشاركات : 3,415
    المواضيع : 107
    الردود : 3415
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي

    مش معقول أتشايه أتشايه
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    .... بمعنى عطسايه عطسايه .........هههههههه
    أضحك الله سنكم ، وأسركم وسر أيامكم .

    خالص التحايا لجميل الفكاهة اللغوية بالهندي واللوندي .نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  8. #18

  9. #19
    الصورة الرمزية خليل انشاصي شاعر
    تاريخ التسجيل : Sep 2005
    المشاركات : 1,198
    المواضيع : 48
    الردود : 1198
    المعدل اليومي : 0.18

    افتراضي

    استاذي الكريم : د. زمال مرسي

    هم أنا سو سوي بأدين يزحك كتير مشكل كبير
    هزا نكت من واحد نفر كويس كتير كتير
    أنا كمان في سعر هندي مزبزط بس سوي سوي
    تحيات كل نفر في واحات سقافيات
    سلام بعدين سوف انتا شاشا

    بعدين أخت عبلة محمد زقزق
    سلامات ان شاء الله باين في انت مريز ما يسوف سر أخت أعزيز
    وفي سلام كبير أخت نسيبة بنت كعب والله انتا أخت ممتاز وصديق كبير كبير لأخت عبلة
    مسل أسل و طهينة أكل بأدين قول انت هزا أكل مهترم

    أبو عبدالله صديق شابش بأرف أنا ...

    هذه الرسالة كتبتها بالهندي لمعرفتي فيها تماماً لكن هناك أخطاء حبذا لو قام أحد بإصلاحها شاكراً .

    أضحك الله سنك ومتعنا بك وبشاركاتك الهندية والعربية .

    أبو عبدالله العربي .
    خُــــذْ مِنْ شبابكَ للمِعَـــــادِ نصيبــا
    إنَّ المشيبَ إلىَ الشّبـــــابِ رســولُ

  10. #20
    قلم فعال
    تاريخ التسجيل : Jan 2006
    المشاركات : 1,003
    المواضيع : 52
    الردود : 1003
    المعدل اليومي : 0.15

    افتراضي

    الأخ الفاضل الدكتور جمال مرسى
    لا شك أن الأمثال عند العرب كثيرة ولكن أرى أن الأمثال المصرية تميزت بخفة الدم المتناهية على مر العصور. فلم إذن لا يتم ترجمتها للغات أخرى ؟
    إقرأ موسوعة الأمثال المصرية لمحمود تيمور ترى العجب.
    هل يمكن ترجمة الأمثال التالية:
    (إقلع طاقيتك والبسها أهو كله فوتان فى النهار)
    (الدوده جت تقلد التعبان إتمطعت قامت إتقطعت)
    (ياحبله فى الفرن ياوالده فى الجرن)
    (طب البقره بتولد العجل بيحزق ليه ؟!)
    ولك حبى واحترامى

صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 123 الأخيرةالأخيرة

المواضيع المتشابهه

  1. أمثال لا تُشترى بالمال
    بواسطة د.جمال مرسي في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 13
    آخر مشاركة: 23-05-2021, 10:00 PM
  2. أمثال آل عمران-1
    بواسطة الدكتور ضياء الدين الجماس في المنتدى الحِوَارُ الإِسْلامِي
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 24-01-2014, 12:38 PM
  3. أمثال آل عمران-2
    بواسطة الدكتور ضياء الدين الجماس في المنتدى الحِوَارُ الإِسْلامِي
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 21-01-2014, 05:59 AM
  4. أمثال وأقوال مترجمة ..
    بواسطة عبدالغني خلف الله في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 27-06-2010, 12:38 PM
  5. أمثال عربية ...!
    بواسطة د. مصطفى عراقي في المنتدى فِي مِحْرَابِ الشِّعْرِ
    مشاركات: 25
    آخر مشاركة: 03-04-2009, 12:26 PM