أحدث المشاركات
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: العريس قصة قصيرة ، بقلم : موشي سميلانسكي - ترجمة : د . محمد أيوب

  1. #1
    عضو غير مفعل
    تاريخ التسجيل : May 2006
    المشاركات : 283
    المواضيع : 68
    الردود : 283
    المعدل اليومي : 0.04

    افتراضي العريس قصة قصيرة ، بقلم : موشي سميلانسكي - ترجمة : د . محمد أيوب

    العريس
    قصة قصيرة
    بقلم : موشي سميلانسكي
    ترجمة : د . محمد أيوب
    كان قبيحا جدا ، ضخم وسمين كالجمل ، ولذلك لقبوه بالعريس الجمل ، وإذا ما قابل أناسا لا يعرفونه فإنهم يخافون من وحهه ، ولكن الذين يعرفونه يدركون أنه بداخل هذا الجسم الخشن والقبيح يوجد قلب طفل صغير ، ولأجل هذا كانوا جميعهم يستغلونه ، وبعد ذلك يسخرون منه ، مع أنه لو أراد فإنه كان باستطاعته أن يقتل إنسانا بضربة واحدة ، ولكن العريس لا يرفع يدا على أي إنسان .
    هذا الرجل الضخم والخشن أحب النساء الصغيرات على وجه الخصوص لأنهن ضعيفات ، ولأنهن رقيقات ولطيفات ، وعندما كبر وانتقل إلى طور الرجولة ، وأخذ يفكر في الزوجة ، كان يذهب إلى القرى لرؤية البنات ، وبعد ذلك توجه إلى المدن .. إلى الرملة .. إلى يافا ، وهناك وجد ضالته ، بنات المدينة كن أصغر كثيرا ، أكثر بياضا وأكثر رقة ، العريس الجمل قرر أن يأخذ زوجة من المدينة ، ولكن فتيات المدينة لا ترضيهن النقود التي يمتلكها ، فاشتغل عدة سنوات حتى أصبح عمره خمسة وثلاثون عاما ، عندها توجه إلى الرملة واشترى له زوجة ، لا توجد زوجة صغيرة وبيضاء بسعر ألف فرنك ، وعندما أحضر زوجته إلى بيته كان سعيدا جدا .
    الزوجة الصغيرة كرهت الزوج الضخم والقبيح فقد كان في نظرها قردا خشنا ، لم تر قلبه الطيب ولم تكتشفه ، وإنما كانت حزينة دائما ، كانت تصرخ باستمرار ، وفي بيت الزوجية لم تمر لحظة هدوء أو سلام بالمرة .
    ولكن الزوج أحب زوجته ، لم يرسلها إلى العمل ، أعطاها كل ما تطلبه ، وعندما كانت تصرخ ، كان يسكت ويتحمل كل شيء في صمت ، ولم يلق بالا إلى الأشياء السيئة التي كان يرددها الجيران وأهل الحارات عن زوجته ، وعندما كانت تصرخ في وجهه : إني أكرهك ، وتطلب الطلاق منه ، كان يكتئب كثيرا ، ولكنه لم ينبس ببنت شفة ، فقط مرة واحدة حزن الزوج على زوجته .
    أنجبت له زوجته بنتا أسماها حليمة ، أحبها أكثر من حبه لزوجته ، ولكن الزوجة كرهته وكرهت ابنته ، قالت له : أنا أكرهك وأكره ابنتك القبيحة .
    ارتعد الزوج عندما سمع ذلك ، ولكنه لم يتفوه بشيء ، وفي أحد الأيام رأى زوجته تضرب الرضيعة ، جاء مسرعا ، أمسك يد زوجته .. لم يشأ أن يفعل شيئا ، فقط أمسك بها حتى لا تضرب الرضيعة ، أمسك يدها بقوة حتى انكسرت .. جاء والدا زوجته فاضطر لأن يطلقها وخسر الألف فرنك التي دفعها ، لم يبق لديه سوى الطفلة حليمة .
    أحب الزوج ابنته كثيرا ، اعتنى بها مثل أم رءوم ، وعندما كان يذهب إلى عمله يأخذ البنت معه ، كان حلمه الكبير أن ينادوه : " أبو حليمة " ، ولكن رجال القرية السيئين لم يرضوا أن يطيب نفسا وأصروا على مناداته بالزوج الجمل .
    فقط أنا الذي كنت أدعوه : أبو حليمة ، ولذلك أحبني وحرس كرمي ، كان يحضر حليمة معه، وعندما كان يعتني بالطفلة كانت دموع الفرح تنحدر على وجهه القبيح .

  2. #2
    الصورة الرمزية وفاء شوكت خضر أديبة وقاصة
    تاريخ التسجيل : May 2006
    الدولة : موطن الحزن والفقد
    المشاركات : 9,734
    المواضيع : 296
    الردود : 9734
    المعدل اليومي : 1.48

    افتراضي

    الفاضل / د . محمد أيوب ..
    ليس الإنسان بالشكل ، إنما هو بالمضمون .
    الجوهر الذي يتجاهله الناس أهم من القشور الزائفة .
    قصة فيها الكثير من العبر ، إنسانية اجتماعية تتسم بسلاسة الأسلوب .
    أسلوبك المميز في الكتابة يجعل لنصوصك نكهة خاصة .

    تحياتي ...
    //عندما تشتد المواقف الأشداء هم المستمرون//

  3. #3
    الصورة الرمزية رؤى محمد قلم منتسب
    تاريخ التسجيل : Sep 2006
    المشاركات : 81
    المواضيع : 6
    الردود : 81
    المعدل اليومي : 0.01

    افتراضي



    من أعاب الصنعة فقد أعاب الصانع

    إذا أخذ الإنسان بنظرته العامة للشخص الآخر دون النظر في محتواه
    يعتر ظلم لايشابهه ظلم

    كم نحن قاسون عندما نلغي إنسانيتنا ونتجاهلها متباهين بالشكل لا المضمون..!

    د:أيوب
    باذخ العطاء ياسيدي دمت نبراساً لنا ..!

  4. #4
    عضو غير مفعل
    تاريخ التسجيل : May 2006
    المشاركات : 283
    المواضيع : 68
    الردود : 283
    المعدل اليومي : 0.04

    افتراضي

    [QUOTE=دخون;183587]الفاضل / د . محمد أيوب ..
    ليس الإنسان بالشكل ، إنما هو بالمضمون .
    الجوهر الذي يتجاهله الناس أهم من القشور الزائفة .
    قصة فيها الكثير من العبر ، إنسانية اجتماعية تتسم بسلاسة الأسلوب .
    أسلوبك المميز في الكتابة يجعل لنصوصك نكهة خاصة .
    تحياتي ...
    شكرا أيتها العزيزة
    أوافقك الرأي ، الجوهر وليس المظهر هو الأصل ، وفي عملية الترجمة
    لا بد للإنسان أن يترك بصمته على العمل الذي يقوم بترجمته دون إخلال بالمعني والمضمون ، لكن هناك أشياء وراء السطور ، المسكوت عنه في القصة خطير جدا ، موشي سميلانسكي يبحث عن سلبيات المجتمع العربي ويحاول إبرازها دون أن يظهر بمظهر المتعصب أو العنصري بل يحاول أن يضفي على نفسه قناعا إنسانيا زائفا ، ولكن القناع سرعان ما يسقط إذا دققنا النظر فيه ويكشف عما تحته من قصد خبيث ، سأحول كتابة قراءة نقدية للقصص الثلاثة لبيان المسكوت عنه فيها . وقد أشرت في دراسة عن صورة العربي في الأدب العبري عن النظرة العنصرية والصورة التي يحاول الكتاب الإسرائيليين ترسيخها عن العربي . حاولت نشر الدراسة في رابطة الواحة ولكن لم يتم قبولها لأنها كبيرة ولا بد من تجزئتها على دفعات حتى تنشر .
    مودتي وتقديري
    د . محمد أيوب

  5. #5
    الصورة الرمزية وفاء شوكت خضر أديبة وقاصة
    تاريخ التسجيل : May 2006
    الدولة : موطن الحزن والفقد
    المشاركات : 9,734
    المواضيع : 296
    الردود : 9734
    المعدل اليومي : 1.48

    افتراضي

    الدكتور / محمد أيوب .

    لك الشكر الجزيل على ترجمة مثل هذه النصوص ، وننتظر هذه القراءة النقدية بلهفة .
    جزاك الله كل الخير وأفادنا بك .
    تقبل احترامي وتقديري .

  6. #6
    عضو غير مفعل
    تاريخ التسجيل : May 2006
    المشاركات : 283
    المواضيع : 68
    الردود : 283
    المعدل اليومي : 0.04

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دخون مشاهدة المشاركة
    الدكتور / محمد أيوب .
    لك الشكر الجزيل على ترجمة مثل هذه النصوص ، وننتظر هذه القراءة النقدية بلهفة .
    جزاك الله كل الخير وأفادنا بك .
    تقبل احترامي وتقديري .
    شكرا لك أيتها العزيزة
    أرجو أن أتمكن من تقديم هذه القراءة في أقرب فرصة .
    مودتي
    د . محمد أيوب

  7. #7

  8. #8
    عضو غير مفعل
    تاريخ التسجيل : May 2006
    المشاركات : 283
    المواضيع : 68
    الردود : 283
    المعدل اليومي : 0.04

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نبيل مصيلحى مشاهدة المشاركة
    دكتور / أيوب
    مرحباً
    فصة معبرة عن حالة إنسانية نراها في المجتمعات ..
    كنت أتمنى قرائه هذه القصة في القسم الخاص بها .
    شكراً لسعة صدرك
    نبيل مصيلحي
    أخي نبيل
    أشكرك على ملاحظتك وأود أن أوضح لك أنني أرسلت القصة المترجمة الأولى إلى قسم القصة ، وقد تم نقلها إلى قسم الترجمة وطلب مني أن أرسل مثيلاتها إلى قسم الترجمة ، كنت قد كتبت لك ردا بعد الظهر ولكن التيار الكهربائي انقطع قبل إرساله .
    تحياتي
    د . محمد أيوب

المواضيع المتشابهه

  1. أبو الكلب - قصة قصيرة بقلم : موشي سميلانسكي / ترجمة : د . مح
    بواسطة د . محمد أيوب في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 03-06-2022, 09:14 PM
  2. قبض الريح - قصة قصيرة ، بقلم : د . محمد أيوب
    بواسطة د . محمد أيوب في المنتدى القِصَّةُ وَالمَسْرَحِيَّةُ
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 06-06-2013, 08:59 PM
  3. شجرة الزيتون - قصة قصيرة ، بقلم : د . محمد أيوب
    بواسطة د . محمد أيوب في المنتدى القِصَّةُ وَالمَسْرَحِيَّةُ
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 03-11-2006, 12:04 PM
  4. الموت الفجائي - قصة قصيرة - موشي سميلانسكي - ترجمة : د . محمد أيوب
    بواسطة د . محمد أيوب في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 10-09-2006, 03:24 PM
  5. الوحش - قصة قصيرة ، بقلم : محمد أيوب
    بواسطة د . محمد أيوب في المنتدى القِصَّةُ وَالمَسْرَحِيَّةُ
    مشاركات: 9
    آخر مشاركة: 30-07-2006, 04:25 PM