أحدث المشاركات

قراءة فى بحث تجربة ميلغرام: التجربة التي صدمت العالم» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» مصير الكوكب على متن الشراع الشمسي» بقلم إبراهيم أمين مؤمن مصطفى ح » آخر مشاركة: إبراهيم أمين مؤمن مصطفى ح »»»»» وذُلّت الأعناق مقتطف من رواية قنابل الثقوب السوداء...» بقلم إبراهيم أمين مؤمن مصطفى ح » آخر مشاركة: إبراهيم أمين مؤمن مصطفى ح »»»»» الفصل الثاني من رواية وتستمر الحياة بين يأس و تفاؤل الأم الجريحة» بقلم بوشعيب محمد » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» و تستمر الحياة بين يأس و تفاؤل الفصل الأول من الرواية بقلم بوشعيب» بقلم بوشعيب محمد » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» قراءة في بحث أمور قد لا تعرفها عن مستعمرة "إيلون موسك" المستقبلية» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» نعم القائد» بقلم عطية حسين » آخر مشاركة: احمد المعطي »»»»» قراءة في مقال يأجوج و مأجوج ... و حرب العوالم» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: بوشعيب محمد »»»»» الطفل المشاكس بقلمي» بقلم بوشعيب محمد » آخر مشاركة: بوشعيب محمد »»»»» @ تَعَاويــذ فراشَــةٍ عَاشِقـَـة @» بقلم دوريس سمعان » آخر مشاركة: دوريس سمعان »»»»»

النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: No way to slumber

  1. #1
    الصورة الرمزية حمود الشمري شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    الدولة : الكويت 1984م
    المشاركات : 143
    المواضيع : 24
    الردود : 143
    المعدل اليومي : 0.02

    Thumbs down No way to slumber

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    I wrote an English gasida
    it is consisted of two stanzas as you will read
    I hope you catch the meaning of
    each line


    <<<>>>>


    No way to slumber
    If thee is away
    My heart and an anger
    Are lovers in everyday
    your far distance brought the danger
    That made me as a play
    Playing with the happiness together
    ?The Game of :who is will stay

    The savage contestant won
    And another one lost
    The winner became a moon
    Whilst my nights as a host
    How the grieves iron
    Me, and my years pay the cost
    Oh my God, soon and soon
    Let my heart to the gladness as a forest
    نثرت العمر بدروبك

  2. #2
    الصورة الرمزية سحر الليالي أديبة
    تاريخ التسجيل : Sep 2005
    الدولة : الحبيبة كــويت
    العمر : 38
    المشاركات : 10,147
    المواضيع : 309
    الردود : 10147
    المعدل اليومي : 1.50

    افتراضي

    Dear Brother

    Wonderful gasida

    nice word

    I really can't think of anything to say ... maybe because no matter what I have to say will always be nothing compared to u ... but I know that when I see creativity I know it is you

    keep on writting my brother
    with best wishes

  3. #3
    الصورة الرمزية سارة محمد الهاملي قلم نشيط
    تاريخ التسجيل : Jan 2005
    المشاركات : 535
    المواضيع : 14
    الردود : 535
    المعدل اليومي : 0.08

    افتراضي

    أخي حمود الشمري
    أسعدني المرور بصفحتك وقراءة محاولتك في كتابة الشعر باللغة الإنجليزية. أرجو أن تسمح لي بإبداء رأيي في قصيدتك كقارئة لها معرفة لا بأس بها باللغة الإنجليزية. أعتقد أنك كتبت قصيدة جيدة وتحمل معنى جميل استطعت فهم مجمله. أعجبني كثيراً عنوان القصيدة وتعارضه (ربما) مع تمنياتك في نهاية القصيدة. أعجبني كذلك استخدامك لبعض المفردات الشعرية مثل (slumber) و (thee) و (whilst). مع ذلك أعتقد أن القصيدة تحتاج إلى بعض المراجعة اللغوية لتكون أفضل. لقد لاحظت أنك راعيت القافية على حساب المعنى. وعلى الرغم من أهمية القافية إلا أن وجودها لا يجب أن يكون فيه إخلال بالمعنى الذي قصده الشاعر.

    لاحظت كذلك أن لديك بعض الأخطاء اللغوية وربما كان ذلك بسبب السهو أحياناً أو بسبب عدم مراجعة القصيدة لمرات. مثلاً يوجد فعل لا مكان له (is) في البيت التالي:

    The Game of: who is will stay?

    The Game of: who will stay?

    أو ربما يمكنك حذف (will) واستبدالها بـ (to) لتصبح هكذا:

    The Game of: who is to stay?

    وبالطبع فذلك يعتمد على المعنى الذي قصدته، ويمكنك استبدال كل ذلك بكلمات أخرى حتى.

    كما أنك استخدمت بعض المفردات غير المناسبة للمعنى الذي قصدته بعض الأحيان، ومثال على ذلك البيت الخامس في المقطوعة الثانية:

    How the grieves iron

    هنا ربما كان من الأفضل مثلاً أن تقول:

    How grief torments!

    تلاحظ بالطبع أن في ذلك إخلال بالقافية ولكن كلمة (iron) غير مناسبة أبداً للتعبير عما أردت قوله (أو على الأقل هذا ما أعتقده).

    وإليك بعض الروابط لمواقع قد تفيدك في كتابة الشعر.
    http://www.unc.edu/depts/wcweb/hando...plication.html
    http://www.web.net/owtoad/lecture.html
    http://www.poetry-portal.com/gasidary.html

    في النهاية أرجو ألا أكون قد أزعجتك برأيي السابق وتقبل تحياتي ودعائي لموهبتك الشابة بالاستمرار والنجاح.

المواضيع المتشابهه

  1. أنتِ .. my way
    بواسطة عمر امين في المنتدى النَّثْرُ الأَدَبِيُّ
    مشاركات: 14
    آخر مشاركة: 23-01-2012, 09:36 PM