قصة أدبية مؤثرة» بقلم هائل سعيد الصرمي » آخر مشاركة: هائل سعيد الصرمي »»»»» حنين الناي» بقلم أحمد مصطفى الأطرش » آخر مشاركة: أحمد مصطفى الأطرش »»»»» عتاب عاشق» بقلم أحمد مصطفى الأطرش » آخر مشاركة: أحمد مصطفى الأطرش »»»»» الربيع» بقلم تفالي عبدالحي » آخر مشاركة: تفالي عبدالحي »»»»» إلى ابنتي» بقلم آمال المصري » آخر مشاركة: آمال المصري »»»»» نظرات فى بحث النسبية» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» مضرب الأمثال» بقلم احمد خلف » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» مختارات من الشعر العامي» بقلم نادية بوغرارة » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» القطار .. وحقائب السفر!!» بقلم محمد نديم » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» بين السطور» بقلم عدنان عبد النبي البلداوي » آخر مشاركة: تفالي عبدالحي »»»»»
أخى الكريم إبراهيم خطاب
أشكرك شكرا كثيرا على هذا الحضور
وعلى تلك المحاولة التى راقت لى فى الغوص فى أغوار النص
أما بالنسبة لما سميتَه تساهلا وتكاسلا فقد سميتُه انتقالا
فبعد المقطع المذكور انتقلت للعصر الحديث حيث المفارقات
وهنا كان الإنتقال من مستوى لغوى لآخر
فحين تحدثت عن سى السيد والست أمينة
إستخدمت لغة تليق بهيبة سى السيد
ولم يكن الحوار حول السيد وأمينة وإنما كانا رمزا للرجل والمرأة فى حقبة زمنية معينة
ومن ثم الإنتقال من زمن القوة والهيبة والود والتراحم إلى زمن التيك أواى
وهنا كان الإنتقال اللغوى من من المستوى الثانى للأول
وقد اعتمدت ذلك على سبيل إيحاء اللفظ حتى يشعر القارئ بذلك الإنتقال الزمنى
ولو كنت من أدعياء الحداثة لغيرت البحر فى هذا الإنتقال ولكنى أفضل الإلتزام ببحر واحد
ومن ثم كانت اللغة هى السبيل الوحيد لهذا الإنتقال
سعدت بحضورك وأتمنى أن أرقى لذائقتك فى مرات مقبلة
تقديرى
وائل القويسنى