على الرغم من أن "المقطع الصوتي" مصطلح في "علم الأصوات" الذي هو أحد مستويات اللغة العربية وعلومها-إلا أنه يمكن أن نقرأ به تعبيرات العلوم الأخرى في اصطلاحاتها كاستثمار لهذا الموضوع الثري؛ مما يجعل الرؤية تتسع شيئا ما.
...هيا!!
الغرق فى القرآن» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» غزةً رمز العزة» بقلم هائل سعيد الصرمي » آخر مشاركة: هائل سعيد الصرمي »»»»» نظرات في مقال ثقافة العين عين الثقافة تحويل العقل إلى ريسيفر» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» نظرات في مقال أمطار غريبة» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» عميل» بقلم إبراهيم ياسين » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» إلى إبنتي.» بقلم ناديه محمد الجابي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» مسـار» بقلم الفرحان بوعزة » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» الربيع» بقلم تفالي عبدالحي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» أمّاه» بقلم محمد الهضيب » آخر مشاركة: شاهر حيدر الحربي »»»»» عتاب عاشق» بقلم أحمد مصطفى الأطرش » آخر مشاركة: شاهر حيدر الحربي »»»»»
على الرغم من أن "المقطع الصوتي" مصطلح في "علم الأصوات" الذي هو أحد مستويات اللغة العربية وعلومها-إلا أنه يمكن أن نقرأ به تعبيرات العلوم الأخرى في اصطلاحاتها كاستثمار لهذا الموضوع الثري؛ مما يجعل الرؤية تتسع شيئا ما.
...هيا!!
احرص على أن تنادي أشياء حياتك الإيمان وشريعة الله تعالى!
مثال:
في علم "النحو" يقال: يبنى الفعل على السكون إذا أسند إلى ضمير الرفع المتحرك منعا لتوالي أربع حركات، وهذا لا تسمح به اللغة العربية. فالفعل "ضَرَبْتُ" بني على السكون على الباء لذلك.
ويمكننا أن نعيد التعبير عن ذلك مقطعيا بقولنا: يبنى الفعل على السكون إذا أسند إلى ضمير الرفع المتحرك منعا لتوالي أربع مقاطع قصيرة متتالية، وهذا لا تسمح به اللغة العربية؛ لهذا تم التحويل إلى ثلاثة مقاطع: قصير، متوسط مغلق، قصير. فالفعل "ضَرَبْتُ" بني على السكون على الباء لذلك، وصورته بعد التغيير "ضَ:ص ح"، "ربْـ:ص ح ص"، و"تُـ:ص ح".
يقال في علم "الصرف":إذا تحركت "الواو والياء" بعد حرف مفتوح قلبتا ألفًا؛ فالفعل "قَوَلَ" يتحول إلى "قَالَ". عبر عن السابق مقطعيا!!
أكرمت أيتها الجليلة نادية!
نعم، هذا ما كان، وهذا ما صير إليه!
بوركت مشرفتنا الجليلة!
الصامت لا يعني الساكن بالمعنى المعروف بعدم وجود حركة، إنما الصامت الذي أخذ منه الرمز "ص" يعني الحروف غير المدية. هذا ما اشتهر في ترجمة consonant مقابل vowel الذي يعني حركة والذي يقابل الحركات الضمة والكسرة والفتحة وحروف المد، والذي أخذ منه الرمز "ح".