بوح شاعري رائع الجرس مفعم الحس جميل المفردة. هو نص يطرب الذائقة بحق ولكن استوقفني فيه ما يلي:
وَبُرْكَان زِيفْ
هي بركان زَيف ، ويبدو أن القافية قد سرقتك هنا.
يُحَطِّمُ فِيَّا ابْتسَاماتِ صُبحٍ
بل يحطم فيَّ بدون الألف
كَفاكَ ابْتداعًا كَفاكَ التِواءًا
التواءً وليس التواءًا
وَظُلْمُكَ لَيثُ وَهَجْرُكَ جَمْرْ
هنا كان الأجمل جرسا والأصوب لغة أن تكون ليثٌ وجمرٌ
عَلامَ التَّوَجٌعُ مِنْ ذَاكَ حُبٌ
بل حبًّا
بِلادُكَ لِنْ تَاْبَ يَوْمًا رُجُوعِى
هنا الحرف ناصب وليس جازم "لن تأبيَ" وهذا طبعا سيكسر الوزن.
وَدمْعُكَ لنْ يَرْضَ يَوْمًا خُضوعِى
وهذه مثلها.
تَعَهَّدتَ دَوْمًا بِأَنْ تَبْقَ قَيْسْ
وهذه أيضا.
إِنْ صِرْتُ لُبْنَى
هنا كسر في الوزن يصححه قولك إذا صرت لبنى.
وَأنَّكَ لَنْ تَرْضَ يَوْمًا خِصَامِى
لن ترضى
وَأنَّكَ كَالطِّفْلِ تَأْبَ ابْتِعَادِى
تأبى
أَألآنَ تَأتِى وَترْجُوا ابْتعَادِى
ترجو
وَأنْ تنسَ وَعْدَكَ أنِّى الحَبيبَة
وأن تنسى
دمت بخير ورضا!
وأهلا ومرحبا بك في أفياء واحة الخير.
تحياتي