أحدث المشاركات
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: Mursi’s President leads the Storm!

  1. #1
    شاعر
    تاريخ التسجيل : Jan 2013
    المشاركات : 1,359
    المواضيع : 107
    الردود : 1359
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي Mursi’s President leads the Storm!

    Mursi’s President leads the Storm


    Say more, say more
    More say, more say
    Mursi’s president of the way

    Say “yeah”, say “Nay”
    It’s the game of democracy
    Dictatorship’s bureaucracy

    Poll’s sword to adjust the goal
    Shooting direct on to score
    Declares: winner’s up to install

    Sun is writing in golden ink
    Singing freedom so and so
    Page of day the blood of pink

    Not hesitate to back president
    Your style keep your head is up
    Frankly speak Arabic fluent

    Advance the pace to rising sun
    Veil displace in eyes and heel
    Th’ injuries of pride’re always done


    An’ long winter’s dark arriving end
    Been fulfilled’ve long night dorm
    Lightening thunders the thrust of wind
    Mursi’s president leads the Storm

  2. #2
    الصورة الرمزية محمد نعمان الحكيمي شاعر
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 2,990
    المواضيع : 230
    الردود : 2990
    المعدل اليومي : 0.58

    افتراضي

    Does he (Mursi )lead the storm?
    This is the first time I've ever come across a gasida of yours
    Great
    :Would you please make sure of this line
    Your style keep your head is up

    ?Is this gasida translated by google or what
    I can not make it up..please let me know

    و في العنوان ماذا تقصد ؟؟
    العنوان يقول : رئيس مرسي يقود العاصفة ..من هو رئيس الرئيس مرسي الذي يقود العاصفة ؟؟

    أرجو أن يتفهم المزن أمية الرمل
    التعديل الأخير تم بواسطة محمد نعمان الحكيمي ; 06-07-2013 الساعة 07:49 PM

  3. #3
    شاعر
    تاريخ التسجيل : Jan 2013
    المشاركات : 1,359
    المواضيع : 107
    الردود : 1359
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد نعمان الحكيمي مشاهدة المشاركة
    Does he (Mursi )lead the storm?
    This is the first time I've ever come across a gasida of yours
    Great
    :Would you please make sure of this line
    Your style keep your head is up

    ?Is this gasida translated by google or what
    I can not make it up..please let me know

    و في العنوان ماذا تقصد ؟؟
    العنوان يقول : رئيس مرسي يقود العاصفة ..من هو رئيس الرئيس مرسي الذي يقود العاصفة ؟؟
    Dear Hakeemi:

    Thank you for commenting on my gasida.

    I respond to your inquiries as following:

    1. In poetry you can rearrange the words of the statement any way you like to which is not the style of prose.

    2. You wonder:
    Does he (Mursi )lead the storm
    Isn' he the legitimate president, who was elected by the polls and for the time being is supported this bulk masses of strikes and demonstrations; A statistic of 40 million people>
    Dear Hakeemi the word Storm is meek and humble, I would rather prefer either the words:
    Tornado or if you like; Hurricane

    3.و في العنوان ماذا تقصد ؟؟
    العنوان يقول : رئيس مرسي يقود العاصفة ..من هو رئيس الرئيس مرسي الذي يقود العاصفة ؟؟
    Mr. Hakeemi regard and hark:
    This is the title: Mursi’s President leads the Storm
    This title is a composite of two statements:
    a. Mursi’s President: the "'s"here is verb to be, (in French etre verb)
    This "'s" is not a possessive pronoun that you might propose.
    b.leads the Storm, It is meant by: Who leads the storm.
    4. Would you please make sure of this line?
    Your style keep your head is up

    The whole line is: Your style keep your head is up
    It is a composite:
    a. Your style keep
    Keep here it is an imperative.
    Rearranging the statement: keep your style
    B.your head is up: It is a simple present statement

    5. You wonder: Is this gasida translated by Google or what
    I can not make it up...please let me know

    Do you believe Mr. Hakeemi that I wrote this gasida in Arabic and thence and I cooked in Google?
    Ha ha ha ha...Hi!! What an unjust judgment!!

    All best regards
    Yours!

    Fawzi Al Shalabi

  4. #4
    الصورة الرمزية لانا عبد الستار أديبة
    تاريخ التسجيل : Nov 2012
    العمر : 49
    المشاركات : 2,496
    المواضيع : 10
    الردود : 2496
    المعدل اليومي : 0.91

    افتراضي

    ..I'm sorry , but
    no sir, you can't rearrange the words of the statement any way you like,what ever effects the meaning is considered, what ever defect the sentence is not allowed
    *

    and "Mursi’s President leads the Storm"
    doesn't mean Mursi Is the president who leads the storm
    in fact it means the president of Mursi leads the storm

    Your style keep your head is up
    ?did you want to say the style is up, not the head

    regards

  5. #5
    شاعر
    تاريخ التسجيل : Jan 2013
    المشاركات : 1,359
    المواضيع : 107
    الردود : 1359
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لانا عبد الستار مشاهدة المشاركة
    ..I'm sorry , but
    no sir, you can't rearrange the words of the statement any way you like,what ever effects the meaning is considered, what ever defect the sentence is not allowed
    *

    and "Mursi’s President leads the Storm"
    doesn't mean Mursi Is the president who leads the storm
    in fact it means the president of Mursi leads the storm

    Your style keep your head is up
    ?did you want to say the style is up, not the head

    regards


    :
    Dear Lana
    Don't be sorry but...

    I apologize for not enjoying my bad verse. Next time I'd get improved my verse writing. Next gasida would be better; I mean it, I promise you.

    All best regards!


  6. #6
    مشرفة عامة
    شاعرة

    تاريخ التسجيل : Jul 2009
    الدولة : palestine
    المشاركات : 8,891
    المواضيع : 91
    الردود : 8891
    المعدل اليومي : 2.24

    افتراضي

    عمل جميل والأجمل هو الحوار الذي تبعه وأثراه

    كم كنت سعيدة بالمتابعة

    شكرًا لكم أخوتي

    مودّتي
    غبنا ولم يغبْ الغناء
    يا فاتن الأسحار حيّاكِ الربيع إذا أضاء


  7. #7
    شاعر
    تاريخ التسجيل : Jan 2013
    المشاركات : 1,359
    المواضيع : 107
    الردود : 1359
    المعدل اليومي : 0.50

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فاتن دراوشة مشاهدة المشاركة
    عمل جميل والأجمل هو الحوار الذي تبعه وأثراه

    كم كنت سعيدة بالمتابعة

    شكرًا لكم أخوتي

    مودّتي
    العزيزة فاتن:

    أشكر لك مرورك الكريم، وثناءك الطيب النبيل!

    دعائي وودي المتصل!

    أخوكم