قراءة فى مقال الزراعة المثالية ولعنــة الأدويــة الكيماويــة» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» تطبيق نظرية النظم على آية في فهمها إشكال» بقلم خالد أبو اسماعيل » آخر مشاركة: خالد أبو اسماعيل »»»»» أنا المحب رسول الله» بقلم لؤي عبد الله الكاظم » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» كنْ طموحًا» بقلم تفالي عبدالحي » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» قبور وقصور» بقلم بهجت عبدالغني » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» قراءة في مقال البروباغاندا الهدوءُ والفتك» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» ((..عاديـــتُ قلبـــي..))» بقلم هبة الفقي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» الميسر والقمار فى القرآن» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» مَصر» بقلم علي الطنطاوي الحسيني » آخر مشاركة: احمد المعطي »»»»» ألا بذكر الله تطمئن القلوب .» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»»
شاعرتنا الكبيرة ,
خير الكلام ما قلَّ ودلَّ
أجدت وأحسنت , وأجاد شاعرنا التعقيب شعرا وما أضافه من معان كبيرة ...
ووجهة نظر :
ورُحتُ أصافحُ العلياء وحدي
أُعانقُ غيميَ الساري بوجدِ
يبدو أن الضرورة الشعرية حكمت ألا توضع كلمة ( الساري ) بموقعها الإعرابي فهي منصوبة وتظهر الفتحة على آخرها لكونها صفة للغيم المنصوب لأنه مفعول به للفعل أعانق ... ( الساريَ )
بعضهم يجيز ذلك لكن وجهة نظري الإلتزام بالنحو أفضل
تحياتي وتقديري