الشاعر محمد خويطي
تحياتي
شعر المتمرس القدير
امتعت و احسنت
مع أني أفضل في البيت الثالث " كأسا على كأس" على كأسا إلى كأس
مع خالص ودي و محبتي
اتجاهات» بقلم بسباس عبدالرزاق » آخر مشاركة: بسباس عبدالرزاق »»»»» القطار .. وحقائب السفر!!» بقلم محمد نديم » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» ابتهالات.» بقلم ناديه محمد الجابي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» نسجل دخولنا بذكر الله والصلاة على رسول الله» بقلم عوض بديوي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» نقد مقال بوابات الجحيم التي فتحت فوق سيبيريا عام 1908 لغز الانفجا» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» قلقلة» بقلم محمد إسماعيل سلامه » آخر مشاركة: تفالي عبدالحي »»»»» الربيع» بقلم تفالي عبدالحي » آخر مشاركة: تفالي عبدالحي »»»»» عميل» بقلم إبراهيم ياسين » آخر مشاركة: أحمد مصطفى الأطرش »»»»» عتاب عاشق» بقلم أحمد مصطفى الأطرش » آخر مشاركة: أحمد مصطفى الأطرش »»»»» كنْ طموحًا» بقلم تفالي عبدالحي » آخر مشاركة: محمد نديم »»»»»
الشاعر محمد خويطي
تحياتي
شعر المتمرس القدير
امتعت و احسنت
مع أني أفضل في البيت الثالث " كأسا على كأس" على كأسا إلى كأس
مع خالص ودي و محبتي
شكرا جزيلا أخي محمد على مرورك الطيب..وسعيد بملاحظتك ..
على أني ذهبت إلى حرف الجر "إلى" لأني رأيته أدل على المراد من غيره ..
وذلك؛ أنه يتضمن معنى "مع" أي أشرب مع كل كأس كأسا فلا أنتى من الشرب..هذا على القول بنيابة الحروف والظروف بعضها عن بعض
ومثاله : قول الله تعالى:" فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق" أي مع المرافق ..على قولٍ
وكذلك ألامر من حيث تضمن الأفعال معنى أفعال أخرى؛ فإن الفعل أسقى هنا تضمن معنى الإضافة ..أي أضفت كأسا إلى كأس
والله أعلم
خالص مودتي أيها الكريم...