تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : مقالات حول قصة ست كلمات! (ق.س.ك)



عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:08 PM
بسم الله الرحم الرحيم
الحمدلله رب العالمين و صلى الله على رسوله الكريم و على آله و صحبه أجمعين
مقدمة:
كنتُ أتحدث إلي أديبٍ متفتح _يكتب القصة القصيرة_ حولَ قصةٍ له من نمط (ق . ق . ج)
فقلت له : هلا حولتها إلي قصة ست كلمات six-word story! ، فنظر إلي متعجباً و كأنه يسأل : هل هناك ما يسمى قصة ست كلمات؟
و لهذا عزمتُ على التعريف بهذا الفن الجديد و نشره ما استطعت ، و خلال بحثي في عالم النت لم أجد إلا إشاراتٍ ضعيفة
و إلا بعض المحاولات ، الكثير منها لا يتقيد بضوابط قصة ست كلمات كما عرفها و يعرفها الأدب الإنجليزي.


-------------------------------------------------------------------------------------------------------
المقالة الأولى:
?From Hemingway: Six Words, Never Said


by Sean Kenniff


الرابط الأصل:
http://etrethecow.hcibooks.com/2011/...ds-never-said/

كتبها/ شون كِنيف *
ترجمها بتصرف/عبده فايز المصلحي الزبيدي *
1433 - 2012
تقول الأسطورة :
كان الروائي الأمريكي الشهير إرنست همنغواي يتناول طعام الغداء مع أصدقائه في فندق القنكوين في منهاتن ؛ احتفالاً بأعماله الشهيرة و الرائجة .، فقام همنغواي بمراهنة أصدقائه على كتابة قصة لا تتجاوز ست كلمات ، وافق الأصدقاء و دفع كلَّ واحدٍ منهم عشرة دولارات كقبول للتحدي المعلن ،
و بعد بضع دقائق ، كتب همنغواي - خربشة _ على منديل أمامه ، فكانت ( قصة من ست كلمات )،
عُدّت فيما بعدُ من أجمل ما كتب همنغواي كالتالي:
“For Sale: baby shoes, never worn.”
(( للبيع : حذاء طفل لم يلبس قط) .
و لكتابة قصة ( ست كلمات) هناك تقنيات هامة هي :
1. تكتب في ست كلمات فقط
2. العمل الجيد له بداية و منتصف و نهاية
3. يجب أن تكون مفرداتها سهلة و مفهومة
4. العاطفة تكونة كونية أي عامة و شمولية



و هناك تشكيك بأن لا يكون همنغواي قد كتب هذا النمط من القصة فعلا،
و مع قبول المتخصصين في الأدب بريادة همنغواي إلا أن أسطورة ولادتها على يديه لا يعرف مصدرها.
و يشكك موقع: The “Urban Legends Reference Page,” Snopes.com
في صحة أسطورة همنغواي و تزعم أن أول ظهور لمثل هذه الكتابة ظهرت أول ما ظهرت في صحيفة ( Tucson ) عام 1947 :

( scrap lumber Small pile nursery chair , baby shoes , never worn , size 2 7364-W )

و بغض النظر عن صحة و مصداقية أسطورة ست كلمات لهمنغواي ، إلا أن هناك درساً مستفاداً لكلِّ الكُتَّاب ، ألا وهو:
(الكثير ليقال في موجز المقال)
و أخذت قصة (ست كلمات) تستهوي كبار الكتاب من ذلك الحين ،
فظهرت أشهر أعمال هذا الفن افي منتصف التسعينات من القرن الماضي 1990s ،
و إليكم بعض أفضل الأعمال في نظري:


“Found true love. Married someone else.” –Dave Eggers, Zeitoun"
(وجَدَ حباً صادقا. تزوجَ شخصاً آخرَ) ديف إيجرز
“Revenge is living well without you.” -Joyce Carol Oates, Give Me Your Heart "
(الانتقامُ هو: أن ْأعيْش َ ، مِنْ دونك) جويس كارول أوتس

“I asked. They answered. I wrote.” –Sebastian Junger, War "
(سألتُ أنا ، أجابوا هم ، فكتبتُ أنا) سبستيان جونغر
“Bob’s Last Words: Bermuda Triangle, baloney.” –Elmore Leonard, Djibouti "
(كلمات (بوب) الأخيرة : كمثلث برمودا ، هراء) إلمور لينورد

و الآن أترككم مع بعض أعمالي:
So what is your “six word” story?
( إذن ما هي الست كلمات خاصتك ؟)
“You ate. There is nothing left.” –Sean Kenniff, Etre the Cow
( أكلتَ أنت، لم يُترك شيءٌ أبدا)

______
* طبيب و صحفي و مؤلف و روائي أمريكي .
*لاحظ عزيزي القارئ أنني ترجمت أشهر الأعمال في نظر الكاتب بحيث تكون في العربية ست كلماتٍ كي أجعلها
نماذج تحتذى للجميع.

عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:23 PM
أرجو من سادتي و سيداتي المشرفين تغيير مسمى الموضوع إلي
" مقالات حول قصة ست كلمات ق.س.ك six wods story"
لأنني أواجه مشاكل في الدخول كالعادة و لا أدري كيف أحلها
و قد كتبت قصة ق.س.ك ثم أدخلت عليها المقالات
لأن هناك رسالة تقول لقد تجاوزت الكلمات الدلالية
مما أوقف تفاعلي مع المنتدى من فترة ليست قصيرة
و شكرا لكم سلفا

عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:28 PM
المقالة الثانية:

التسمية:
سأطلق على هذا الفن الجميل الناشئ قصة ست كلمات
مسمى (ق . س . ك) على غرار (ق . ق. ج) الرامز إلي قصة قصيرة جداً
لتسهيل تناوله بين المتأدبين.

أمير الشعراء و ست كلمات:
عبقري الشعر العربي شوقي تتجلى أسرار عبقريته التي لم يدركها كثيرٌ ممن حاربه لكل جيل كما أسرتْ جيلَه
و من هذا التجلي في عصرنا الراهن :
هو اعتقادي أن هذا الشاعر الأديب كتب َ قصة (ست كلمات) عامداً أم غير عامدٍ حين قال في قصيدته (خدعوها بقولهم حسناء) من بحر الخفيف:
(نظرةٌ ، فابتسامةٌ ، فسلامٌ ، فكلامٌ ، فموعدٌ ، فلقاءُ )
في إيجاز مفحم و سلاسة معجزة و طلاوة لا تملها الآذان و حلاوة تسبي النفوس
و لم يترك من شؤون الغرام و قصصهم ما يستحق ذكره إلا و نوَّه عليه عموماً و ترك كتابة التفاصيل
و خلق الشخصيات و تركيب ديكورات الزمان و المكان للقارئ الكريم.

عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:30 PM
المقالة الثالثة:


نماذج من (ق . س . ك) على موقع bbc
الرابط: http://www.bbc.co.uk/radio4/today/re...20080205.shtml
1. Conceived,implored, employed, adored, retired, ignored
Joy MacKenzie
جون مكنزي:
(تشوق ، توسطَ ، توظَّف ، عَشِقَ ، تَقَاعَدَ ، تجوهلَ)
فقد أوجز قصة الوظيفة و الموظف في إيجاز بديع.

2. Start - programme - error - control - alt. - delete
Alan
ألن:
(بداية ، برنامج ، خطأ ، تحكم ، بديل ، حذف)

سرد علينا الخطوات التي يستخدمها يومياً ملايين الناس على حواسيبهم
ليقول أن الكمبيوتر اليومَ هو آية العصر و شاغلهم.


Foetus, son, brother, husband, father, vegetable . 3
Dick Hadfield
دِك هدفيلد:
(جنين ، طفل ، أخ ، زوج ، أب ، خضروات)
هنا قَصَّ سيرة الإنسان من طور الأجنة إلي عودته إلي الأرض متحلالاً ليظهر لنا من جديد على هيئة هبة من هبات الأرض
قد يكون الكاتب ممن يؤمن بعقيدة تناسخ الأرواح ..

عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:31 PM
المقالة الرابعة:
لكتابة (ق. س.ك) يجب مراعاة ما يلي:
1. أن تكتب فقط في ست لكمات:
و هذا الشرط هو الذي يميز هذا الفن عن باقي أنماط القصة
و هناك طرفة حول حتمية الالتزام بهذا الضاط:
سائل: ما أطول نص لقصة ست كلمات ، و ما أقصر نص ، و ما النص الموصى به لكتابة (ق.س.ك) ؟
المجيب: أطول نص في قصة ست كلمات: هو ست كلمات
و أقصر نص : هو ست كلمات
و النص الموصى به : هو _ أيضاً _ ست كلمات.


2. أن تكون قصة واقعية معاشة:
لتأخذ الزخم النفسي فيشعر بها المتلقي و كأنه هو الكاتب، فالناس يشتركون الحياة و لكن في أنماط متباينة
فالآخر ينتظرك لتترجم له حياتك في إيجاز و مقصدية... و لقيمة المصداقية في كتابة هذا النمط تميل بعض المواقع المتخصصة بهذا الفن الجدد
إلي تسميته بـ (six-word memoir)، و هي دعوة لتلخيص الحياة في ست كلمات.

عبده فايز الزبيدي
17-04-2012, 05:33 PM
المقالة الخامسة
نستكمل شروط كتابة القصة ست كلمات (ق.س.ك)
و قبل هذا أودُّ التأكيد على أهمية الرقم ستة (6) في كتابة نص من نمط (ق.س.ك) ، لا قداسته.

3.أن تكتب باللغة العربية الفصحى:
فاللغة الفصحى هي ظرف القرآن ، و السنة ، و سيرة الإسلام أحداثاً و رجالاً، و لها سرٌّ لا يدرك إلا إذا أدركتِ العقولُ أسرار قول الله. و بالكتابه في العربية الفصحى تواصلٌ ، و وصول للأديب مع كلِّ أبناء الضاد في كلِّ زمان ، و كلِّ مكان.

4.سهولة اللفظ و البعد عن الغموض:
فسهولة اللفظ مع الرصانة ، و بلوغ المعنى في جمال هو ما يصبو له كلُّ كاتبٍ،فكيف بكاتب (ق.س.ك) و هو يواجه التحدي في اختزال قصة في ست كلمات فهو الأحرص على انتقاءِ عبارته ، و الاعتناءِ بسلامة جملته .
أمَّا الغموض ففيه تفصيل:
الجميل:
و هو ما يكون مرده قصور آلة المتلقي عن إدراك ما عناهُ الكاتب لقلة خبرة ، أو نقص معرفة ، أو لعلو كعب الكاتب فهذا مما يدفع بالمتلقي للبحث و إجهاد الفكر . و لنا في كتاب الله المثل الأعلى فكلٌّ يأخذ منه حسب علمه و فنه.
القبيح:
و هو ما كان مرده قصور آلة الكاتب عن إيصال المعنى.
و علامة هذا أنك حين تسأل الكاتب عن كتابته يقول: فسره بما تشاء ! ، فلن أقيد قولي بمعنىٍ يتيم، ليخبطَ المهتمون خبْطَ العَشْواءِ ، و قد صدق الأول حين قال: (تاه الدليلُ فلا تعجب إذا تاهوا) .

5.التكثيف اللغوي و الاكتناز الثقافي و الإيجاز اللفظي:
لو طُلبَ مني أنْ أرشحَ لهذه المهمة أعني كتابة نصٍ مِنْ (ق.س.ك) بما يَتطلبه من التكثيف اللغوي ، و الاكتناز الثقافي ، و الإيجاز اللفظي لقلتُ: عليكم بشاعر مجيد ، أو روائي محترف!
وهناك رأي يخالف ، قالَ به وليم فالكنر (1897 -1962)-:
(الروائي هو كاتب قصة ست كلمات فاشل، و كاتب القصة ست كلمات هو شاعر فاشل. و بخلق همنغواي القصة ست كلمات ،يكون قد مَزَجَ الشعر بالدراما في قالب مختزل ، تتنامى شعبيته على الرغم من صعوبته )
__________________________و للحديث بقية إن شاء الله
وليم فالكنر: روائي أمريكي و كاتب قصة ست كلمات نال جائزة نوبل في الأدب

أحمد عيسى
19-04-2012, 03:53 PM
ربما كان لهذا الفن رواده في أوروبا والغرب لكني لا أقتنع به ولا أظن أنه يصلح ليكون باباً مستقلاً للعمل القصصي
يكفينا ما نعانيه يومياً من ويلات القصة القصيرة جداً واستسهالها لدى الكثيرين مما يدفعهم للكتابة دون مراعاة لشروطها
لكن في كل الأحوال فقد سررت أن استزدت من معلوماتك هنا ، وأن نتعرف عن قرب لنعرف ونفهم أكثر

تقديري لك

عبده فايز الزبيدي
19-04-2012, 05:38 PM
ربما كان لهذا الفن رواده في أوروبا والغرب لكني لا أقتنع به ولا أظن أنه يصلح ليكون باباً مستقلاً للعمل القصصي
يكفينا ما نعانيه يومياً من ويلات القصة القصيرة جداً واستسهالها لدى الكثيرين مما يدفعهم للكتابة دون مراعاة لشروطها
لكن في كل الأحوال فقد سررت أن استزدت من معلوماتك هنا ، وأن نتعرف عن قرب لنعرف ونفهم أكثر

تقديري لك

أخي الحبيب
و
أستاذي الكريم
كلي ثقة _ بحول الله - أنَّك ستكون أول المبرزين في هذا المضمار.
حياك الله ، فالنقاش يثري خاصةً إن كان من متخصص مثلك.
مودتي

عبده فايز الزبيدي
19-04-2012, 05:40 PM
المقالة السادسة

6. شمولية الفكرة و رسالة النص (حديث المصعد):
سأمثل كاتب (ق.س.ك) بشخصٍ في مصعد أمامه شخص يسأله عن قضية هامة ، و أمامهم أقلُ من دقيقة فيفتح الباب ليفترقا فماذا_ برأيك _ يتوجب عليه؟
يتوجب عليه أن يحيط بالفكرة من جميع زواياها الهامة في أقل عبارة لتوجيه بوصلة المتلقى إلي قِبلة الرسالة حتى يصدر عنه برأي شافٍ كافٍ و هذا ما تدعو إليه قصة ست كلمات (ق.س.ك)
و كما يقول الغربيون :
( tell a life in six-word story))
أي: ( أخبر بقصة حياةٍ في ست كلمات)

عبده فايز الزبيدي
11-05-2012, 12:16 AM
المقالة السابعة:
في ظني أنَّ الإيجاز لغة داخل اللغة.
و أسألوا الشعر و الشعراء عن خلق المساحات للمعني في مأزق اللفظ الناتج عن الوزن و القافية ،
و لا أعرف فناً نثرياً يقترب صاحبه من التحدي الذي يواجهه الشعراء _ كلّ آنٍ _ غير كُتّاب قصة ست كلمات (ق.س.ك)


ما قيمة الإيجاز؟
على جانب المعنى : هو قول المعنى الكثير في قليل اللفظ .
و على جانب اللفظ: الموسيقا ، فالتضاغط الذي يخلقه الإيجاز يتطلب من القائل البليغ أن يجد له متنفساً فيه جرس موسيقي ؛ فيُعمل موهبتَهُ الفطرية لاختيار الكلمات التي تتساوق فيما بينها على نحوٍ يطرب.
و لهاتين المزيتين أعني : غزارة المعنى في نزارة اللفظ ، و الموسيقا
حفظت الناس الشعر و بعض أنماط النثر كالأمثال.
و هذا ما اتنبَّأ به لـ (ق.س.ك) .

عبده فايز الزبيدي
11-05-2012, 12:19 AM
المقالة الثامنة:
تمَّ نشْرُ ملخصٍ للست مقالات الأولى
في جريدة المدينة بملحلقها الثقافي الأسبوعي (الأربعاء)
الأربعاء 1433/6/11 هـ 2012/05/02 م العدد : 17906
http://www.al-madina.com/node/375067/arbeaa

ياسر ميمو
11-05-2012, 12:59 AM
السلام عليكم أستاذ عبده

أحي جهودك الطيبة ومساعيك الخيرة

لي تجربة وحيدة في ال ق س ك

أتمنى أن تعجبك



( نكران )



وفاءً لعطائه , تذكروه عند .... المقبرة !!!






أيامك سعادة أيها الأصيل

ربيحة الرفاعي
11-05-2012, 02:57 AM
ما زلت أتابع مقالاتك أملا بأن أجد ما يقنعني بهذا الفن
أعني باعتباره قصة أيا يكن مسماها

وكلما قرأت جديدا انتصبت أمام عيني قصة هيجو حذاء أطفال غير مستعمل للبيع
لأستعيد يقيني باللاقصة في هذا اللون الأدبي
جملة معبرة
تعبير يحمل مضموننا عميقا
عبارة زاحرة بالمعاني
أما قصة !

وسأتابعها ما واصلت الهطول

تحيتي

عبده فايز الزبيدي
04-01-2013, 02:48 AM
ربما كان لهذا الفن رواده في أوروبا والغرب لكني لا أقتنع به ولا أظن أنه يصلح ليكون باباً مستقلاً للعمل القصصي
يكفينا ما نعانيه يومياً من ويلات القصة القصيرة جداً واستسهالها لدى الكثيرين مما يدفعهم للكتابة دون مراعاة لشروطها
لكن في كل الأحوال فقد سررت أن استزدت من معلوماتك هنا ، وأن نتعرف عن قرب لنعرف ونفهم أكثر

تقديري لك

أخي الكريم
ق.س.ك هي فن جديد حتى في الغرب
و له من يقوم عى نشره كما أفعل اليوم هنا
و لا أشك في انتشاره قريباً.
محبكم

عبده فايز الزبيدي
04-01-2013, 02:53 AM
ما زلت أتابع مقالاتك أملا بأن أجد ما يقنعني بهذا الفن
أعني باعتباره قصة أيا يكن مسماها

وكلما قرأت جديدا انتصبت أمام عيني قصة هيجو حذاء أطفال غير مستعمل للبيع
لأستعيد يقيني باللاقصة في هذا الألون الأدبي
جملة معبرة
تعبير يحمل مضموننا عميقا
عبارة زاحرة بالمعاني
أما قصة !

وسأتابع مقالاتك ما واصلت الهطول

تحيتي

أختي الكريمة
و شاعرتنا المقتدرة
شكرا لجميل التواصل و كريم الدعم!
و كأني بك _سيدتي_ تسألين هل تأتي القصة في ست كلمات؟
و سأجيبك قريباً إن شاء الله!

عبده فايز الزبيدي
05-01-2013, 01:07 AM
المقالة التاسعة:
يخطئ بعضُ الذين تقبلوا قصة ست كلمات (ق.س.ك) و أخذوا المجازفة الحميدة لدعم هذا المشروع الواعد _و لا شك عندي_ في عدِّ كلمات قصة الست كلمات حيثُ يهملون الأحرف و بعض الأدوات ، و عند توجيههم يطرحون السؤال: هل الحرف كلمة ؟
فيكون الجواب: نعم ، فهذا ابن مالك _ رحمه الله _ في ألفيته يقول:
كلامنا لفظٌ مفيد كاستقمْ ! = واسمٌ ، و فعلٌ ، ثُمَّ حرفٌ ، الكلمْ
و شرح ابن عقيل - رحمه الله _ قائلاً:
( ... و الكلمُ: اسم جنس واحدة كلمة وهي: إما اسم ، و إمَّا فعل ، و إمَّا حرف .....)
ويقول الشيخ العلامة محمد بن صالح العثيمين - رحمه اللهُ - في كتابه (شرح الآجرومية) معلقاً على المتن (حروف الاستثناء ثمانية و هي: إلاّ ، و غيرُ ، و سِوىً ، و سُوىً ، و سَواءٌ ، و خلا ، و عدا ، و حاشا ) ...
( ... و استفدنا من كلام المؤلف : ( حروف الاستثناء ) أنَّ هذه الأدوات الثمانية حروف ، لكن ليس كذلك ، لأنّ (( غير)) ليست حرفاً ، و إنَّما غيرُ اسمٌ .
لكنْ لعل المؤلفُ _ رحمهُ اللهُ _ أراد بالحروف هنا الكلمات. و الكلماتُ تشتمل الأسماء ، و الأفعال ، و الحروف . فيكون قول المؤلف ِ: حروف الاستثناء بمعنى أدوات الاستثناء ...)

فدلَّ مما سبق على كون الحرف كلمة؛ و لهذا قلتُ أن من شروط احتساب الكلمات في (ق.س.ك) هو استقلال الرسم الإملائي و الإفادة.

لانا عبد الستار
19-01-2013, 08:20 AM
هذه ومضة
يكتبها من يكتبها
ويعترف بها قصة من يعترف بها
ستظل ومضة
أشكرك

عبده فايز الزبيدي
19-01-2013, 10:45 PM
هذه ومضة
يكتبها من يكتبها
ويعترف بها قصة من يعترف بها
ستظل ومضة
أشكرك

الأخت الكريمة
و الأديبة الأريبة
لانا عبدالستار
إن كانت الومضة هي اللمعة اليسيرة من البرق و ما شابه فحيّا هلا
فمن يقدر من الأدباء أن يترك من المعنى ومضة تسترق البصائر
كفعل الوميض بالبصر إلا المقتدر الموهوب من الشعراء و الناثرين
وهنا مربط الفرس.
من يختزل ليصل

نداء غريب صبري
14-02-2013, 03:56 AM
عدت إلى هذا الموضوع لكي اصل لفهم افضل للومضة

شكرا لكم

ربيحة الرفاعي
28-06-2015, 06:11 PM
كنت اليوم في نقاش حول هذا المسمى قصّة الست كلمات
هل يكفي أن يقول أديب بحجم هيجو جملة يعتبرها القوم قصّة ليكون ثمة ابتكار للون أدبي!
وأين القصة حين تنعدم مقوماتها

استعيدها لاطلاع الصحب
تحاياي

رويدة القحطاني
30-06-2015, 10:37 PM
مع أنها أصبحت مادة تدرس كفن أدبي حقيقي، لكني أرى في هذا خطأ كبيرا
فليس فيها من القصة شيء
وأرى تأكيدا على أنها ليست قصة في المثال الذي ساقه الكاتب من قول شوقي : نظرة فابتسامة فسلام فكلام فموعد فلقاء
فليس معنى القصة أن يكون لدينا مبتدأ ومنتهى وإلا لكانت قصة أن نقول ولد فعاش فمات ونسميها متلا: قصة الثلاث كلمات

عبده فايز الزبيدي
14-08-2015, 05:18 PM
هذه ومضة
يكتبها من يكتبها
ويعترف بها قصة من يعترف بها
ستظل ومضة
أشكرك

الومضة التي هي ترجمة لكلمة flash بالانجليزية
كلمة تنسحب على كل الأدب نثره و شعره.
و في نظري_ المتواضع_ أن العرب عرفت الومضة شعرا في البيت المفرد (الواحد) ففي ديوان الأخطل يقول معنى كبيرا في مفردات قليلة حين صدح:
لا يضير البحر أمسى زاخرا = أن رمى فيه غلامٌ بحجر

دعك من هذا و خذي القرآن الكريم أليست فيه السور و على تفصيلها : السبع الطوال و المئون و المثاني و المفصل ، و القرآن فيه سورٌ لا تتجاوز السطر و مع هذا جليلة القدر كسورة الإخلاص
(قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1) اللَّهُ الصَّمَدُ (2) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3) وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ (4) ) هذا السطر هو ثلث القرآن و فيه صفة الرحمن التي وصف الله بها نفسه،

و خذي هذه السنة من كلام خير البرية نبينا محمد صلى الله عليه و سلم حين يقول:
( البر حسن خلق) ثلاث كلمات معجزات مفحمات لغير فم النبوة.

و الكلام يطول و أكتفي منه بما سبق مع التنبيه أن التشبث بالمفردات دون دراسة معانيها خطر على الناشئة .
و الله يهدينا سبل السلام:0014:

عبده فايز الزبيدي
14-08-2015, 05:27 PM
عدت إلى هذا الموضوع لكي اصل لفهم افضل للومضة

شكرا لكم

كما أسلفت مع السيدة / لانا
من أن الومضة كلمة فضفاضة
فالومضة الشعرية تيقى شعرا
و الومضة في النثر عمل نثري
فالموضة في القصة تنزلا سأقول (ق.س.ك) كما سميتها في بحثي الذي بين أيديكم

و التعميم خطأ لا ينبغي التسليم به لقناعات الناس دون تمحيص للأمر.:0014:

عبده فايز الزبيدي
14-08-2015, 05:31 PM
كنت اليوم في نقاش حول هذا المسمى قصّة الست كلمات
هل يكفي أن يقول أديب بحجم هيجو جملة يعتبرها القوم قصّة ليكون ثمة ابتكار للون أدبي!
وأين القصة حين تنعدم مقوماتها

استعيدها لاطلاع الصحب
تحاياي

على العموم سيدتي الكريمة
قصة ست كلمات في الغرب أدب كبير
و ترددنا فيه لن يغير من الحقيقة شيئا
و دعمي له؛ لكونه أقرب فنون النثر للشعر في الإيجاز الشديد
و المعنى الكبير لمن يجيد هذا الفن
و من استسهل الأمر فهو المغرر بنفسه و حسب.
تحيتي :0014:

عبده فايز الزبيدي
14-08-2015, 05:43 PM
مع أنها أصبحت مادة تدرس كفن أدبي حقيقي، لكني أرى في هذا خطأ كبيرا
فليس فيها من القصة شيء
وأرى تأكيدا على أنها ليست قصة في المثال الذي ساقه الكاتب من قول شوقي : نظرة فابتسامة فسلام فكلام فموعد فلقاء
فليس معنى القصة أن يكون لدينا مبتدأ ومنتهى وإلا لكانت قصة أن نقول ولد فعاش فمات ونسميها متلا: قصة الثلاث كلمات

هذا ما ترينه أنت أختي الكريمة
و حين ضربنا مثلا بقول شوقي لم نتنكب سبل الحقيقة قيد شعرة
و عندنا في القرآن أمثلة ترد على مزاعمك، من هذا عرض القرآن قصص الأنبياء عليهم و على نبينا الصلاة و السلام
تارة مطولة و تارة مختزلة .
و القرآن ثلثه قصص، و مثالك يدل على عدم فهمك و كذا استسهالك للأدب
و رحمه الله المتنبي حين قال :
لولا المشقة ساد الناس كلهم = الجودُ يفقر و الإقدامُ قتَّـالُ
و تحيط لك:0014:

عبده فايز الزبيدي
14-08-2015, 06:25 PM
المقالة العاشرة:


(ق.س.ك) برزخٌ بين أدبين
لا جرمَ أن تكون (ق.س.ك) ذلك البرزخ الفني بين أدبين هما : الشعر و النثر و لجملة أسباب منها:
الاختزال اللفظي (أي ضيق المساحة التعبيرية):
فهي من جهة تشبه النثر في عدم تقيدها بوزن عروضي أو نغم موسيقي _بشكل جبري_
و إلا فقد يقع من النثر ما يماثل الشعر كقوله تعالى ( هيهات هيهات لما توعدون) و ليس في القرآن شعر باتفاق العلماء و لقوله تعالى ( و ما علمناه الشعر و ما ينبغي له)
و من جهة تشبه الشعر في إلزام القاص بمساحة ضيقة يتحرك فيها كتحرك الفارس المغوار المجرب غير الغمر في مأزق الحرب لا تتجاوز الست كلمات .
و يبقى جودة الأدب من فصاحة و بلاغة المتأدب فالشكل الأدبي و انتماء النص و الشخص له لا يعني النجاح فليس كلُّ شاعر مرموقا و لا كل ناثر خاملا و العكس بالعكس
و هذا ينطبق على (ق.س.ك) بل هي أخص فنون القصة حاجة للثقافة العميقة و الموهبة الأصيلة و التعبير عنهما في قالب فصيح و بليغ يخلب الألباب ليسكر الأفهام و يوصل المعنى فيما يشبه الأحلام لأحلام الألبَّاء من الأدباء و المتذوقة.
الاختزال المعنوي:
لا تكون (ق.س.ك) معتبرة القيمة ما لم يقدم فيها القاص معنى جليلا في أخصر عبارة و أعمق تعبير متجنبا التعمية و الإسفاف ، و مع إفراط قانون (ق.س.ك) في التحجير على الأديب
تبرز ملكة التخيل لديه ليترك أثرا لفظيا يسوق القارئ للمعنى الذي ينوي إيصاله إليه مثال:
قلت في (ق.س.ك) خاصة بي على هذا الرابط:https://www.rabitat-alwaha.net/showthread.php?t=56909&page=2
( صديقي أضحى مليونير ، احترفَ السرقة بِرُسْغِه)
فأنا أحكي لكم قصة عن ثراء أحد أصدقائي فجأة و أبين السبب لهذا الصعود المكوكي بسرقته
و لكن ليست أي سرقة بل هي سرقة الكبار الذين لا يباشرون سرقاتهم بأيديهم بل من وراء ستار و يختلقون الأعذار
لتبرير هذه الجرائم فهم لصوص غير مباشرين .
انظر للفرق بين (ق.س.ك) و محاولة شرحها في عدد المفردات و الأساليب الكلامية بين الموجز و المسهب.
كذا أبين نقطة أن مفردة (رسغ) هي التي أفادت أن هذا الصديق لص يسرق بأيدي سواه و لو قلنا بكفه لما أفادت المعنى المرجو فالكناية أضفت حلاوة لا مثيل لها.

هكذا تكتب (ق.س.ك) يا من يظن الأمر مجرد رص ست مفردات و حسب.

عبده فايز الزبيدي
14-09-2016, 09:33 PM
مع أنها أصبحت مادة تدرس كفن أدبي حقيقي، لكني أرى في هذا خطأ كبيرا
فليس فيها من القصة شيء
وأرى تأكيدا على أنها ليست قصة في المثال الذي ساقه الكاتب من قول شوقي : نظرة فابتسامة فسلام فكلام فموعد فلقاء
فليس معنى القصة أن يكون لدينا مبتدأ ومنتهى وإلا لكانت قصة أن نقول ولد فعاش فمات ونسميها متلا: قصة الثلاث كلمات

نعم ، و تحكى القصة في أقل من ست كلمات
وفي القرآن شواهد على أساليب قرآنية في سرد قصص الأنبياء و الأمم
و سنعود لها لاحقا ، إن شاء الله.

:pr:

لبنى علي
27-09-2016, 07:30 PM
ويبقى المفتاح في إيجاد علاقة وطيدة تربط ما بين المفاهيم لتتشكل لدينا ق .س.ك بمجداف التأويل والفكر ..

دمتَ راقي النبض أيها الفاضل الكريم عبده فايز الزبيدي ..


همسة مبتسمة :

يبدو أن لديّ عنصر التمرد القصصي والذي بمعيَّته أطَّرتُ بابتسامة ( ق . ث .ك ) :)


من مثل :


.. أَحَبَّتْهُ ... فَصَفَعَتْ غيرَتَهُ ..!!


فما قولكم وهذا التمرُّد ؟ :)


ومساؤكم طيب ..

عبده فايز الزبيدي
28-09-2016, 03:47 PM
ويبقى المفتاح في إيجاد علاقة وطيدة تربط ما بين المفاهيم لتتشكل لدينا ق .س.ك بمجداف التأويل والفكر ..

دمتَ راقي النبض أيها الفاضل الكريم عبده فايز الزبيدي ..


همسة مبتسمة :

يبدو أن لديّ عنصر التمرد القصصي والذي بمعيَّته أطَّرتُ بابتسامة ( ق . ث .ك ) :)


من مثل :


.. أَحَبَّتْهُ ... فَصَفَعَتْ غيرَتَهُ ..!!


فما قولكم وهذا التمرُّد ؟ :)


ومساؤكم طيب ..

جميل جدا:nj:

عبده فايز الزبيدي
06-09-2024, 09:51 PM
بحمدالله أصدرت في عام 1442 هـ _ 2021م، كتابا يحمل كل العمل التنظيري والتطبيقي الذى ضمَّ عملا لفترة أربت على اثنتي عشرة سنة، ضمنته كل ما يخص قصة ست كلمات، وهو بعنوان : (ق. س. ك قصة ست كلمات، دراسة تنظيرية وتجريبية )، وأشكر كل الأخوة هنا، على جميل الترحيب والمشاركة. وهو موجود على الأنترنت.

ناديه محمد الجابي
07-09-2024, 05:58 PM
قرأت على النت مقالاتك (ق. س. ك قصة ست كلمات، دراسة تنظيرية وتجريبية )
واستفدت واستمتعت بها
بوركت وجهودك الحثيثة ـ ولك كل الشكر والتحية والتقدير.
:nj::010::0014: