تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : الترجمــــــــــــــان



محمد محمد أبو كشك
07-07-2015, 09:41 PM
السلام عليكم ورحمة الله
هي مسرحية شعرية قصيرة جدا نشرتها فيما يبدو من قبل في قسم النثر فوجدت أن هنا مكانها حيث قسم الشعر وهي نشرت في بدايات دخولي للواحة تقريبا :

فكرة المسرحية

: يحاول الترجمان الكذب علي الأمير والملك المتحاربين
وهما يتحدثان بلغتين مختلفتين بقصدأن يعم السلام بين الدولتين وطبعا سيغير من الكلام السيء ويحوله إلى مدح فيترجم على هواه حتى يصالح الدولتين

هو ترجمان طيب القلب يريد السلام بين الإخوة حتى إن كذب كذبة بيضاء!!:010:


المشهد الأول ( في بلاط الأمير )
الأمير: الحربُ ما زالت‘ سِجالْ ‘**
الوزير: لكنّهم جم ّغفيرْ
الأمير:وجنودنا ايضا كثيرْ * * لا تخش شيئا يا وزيرْ
الحارس يدخل ويستاذن ليخبر الامير برسالة من الاعداء والترجمان يترجم للأمير
السفير: مولاي أرسلني لكم **
الأمير ماذا يريد مليككمْ؟
السفير: يبغي التفاوض سيدي ** وغدًا يريد لقائكمْ
الامير: لا بأس أين لقاؤنا ** في دارنا أم داركم؟
السفير : في دارنا يا سيدي
الترجمان يخاطب نفسه:
كم طالتِ الحربُ الضّروسْ‘ ** بين الأميرِ وَبينهمْ‘
وانا أُترجمُ ما يقولُ ** أميرنُا ومَليكُهمْ
ماذاإذا خادعتهم ْ ** وكذبت في أقوالهمْ؟
الوزير يأمر الترجمان بالقدوم من الغد حتي يترجم الحوار بين الأمير والملك
حيث لا مترجم غيره في المملكتين
المشهد الثاني ( المؤتمر)
الأمير: سندك أرضكمُو ولنْ *** يبقي لكم فيها مكانْ!!
الملك: فسّرْ لنا يا ترجمانْ
الترجمان: إنّ الأمير مرحّبٌ ** ونسى الذي بالأمس كانْ
الملك: أخبره أنّا مثله *** ويداي مُدّت بالسلامْ
الترجمان ينقل للأمير:
مولاي إن مليكهم ْ*** يبغي السلام وينشدهْ
الأمير متعجباً: أولم يعِ هذا الجبان أنّي أريد قتالهُ؟
الترجمان:أخبرته يا سيدي وعجبت مما قاله
الامير: أَوَخاضعٌ هو لي إذن؟
الترجمان يخاطب الملك:
مولاي ان اميرنا مل الخصام ويريد ان تتسالمان علي الدوام
الملك سعيد ويقف ليصافح الامير وهو مذهول:
فلنلق أ سلحة الدمارْ ** ولنبن بالسلم الديارْ
الترجمان ينقل هذا الخطاب بأمانة شديدة
الأمير: ما دمت تقبل شرطنا *** فأنا أوافق بالسلام
المشهد الثالث في قاعة الامير
الأمير متعجبا: ماذا جري لمليكهم**
الوزير: قد ملّ من سفك الدماءْ
الامير: لا ليس ذلك إنما ** شيء هنالك في الخفاءْ
أحضر إلىّ لترجمانْ
الوزير يأمر بالترجمان للدخول علي الامير فيلقي السلام ويدخل
الامير: أوَلَمْ تلاحظ في مليكهم العداءْ؟
الترجمان: مولاي إن مليكهم قبل السلامْ
الأمير: اصدق فإن لك الأمانْ
مالى توعدت العدو ** ولم يكن يبدي سلامْ
فإذا به بعد الذي ** أخبرته مثل الحمامْ
اصدق وقل يا ترجمان ْ ** أَكَذَبْتَ في نقل الكلامْ؟
الترجمان: مولاي أعطاني الأمان ْ وبخدعتي حقن الدماءْ
الأمير في غضبٍ وثورة :
الويل لكْ أخدعتني ؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!!!
الوزير متعاطفًا مع الترجمان: وكذاك قد خدع الملكْ
الأمير: لولا الذي أعطيته ** لقتلته هذا الجبانْ
يدخل ملك الاعداء وقد سمع كلام الأمير
الملك في لهجة بلد الأمير:
خلط الكلام الترجمان
الأمير في دهشة : أعلمت ما فعل الجبان ؟
الملك : ماذا أراد سوى السلام؟
الامير: أوَمَا كفي سفك الدماء ؟!!
الترجمان: لستم إذًا في حاجةٍ للترجمانْ
يخرج الترجمان سعيدا وقد جلس الملك والأمير ليبحثا معا سبل السلام
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

محمد حمود الحميري
07-07-2015, 10:45 PM
لله درك ودر الترجمان صاحب الدور الإنساني البطولي ،
كم ألف ترجمان اليوم على الشاشات يترجمون الواقع إلى ضغائن وأحقاد بين الجماعات وبين الشعوب ؟ ،
ليت رسالتك تصل إليه ليتعلموا درسًا في الرجولة والأخلاق والكذب المباح .
دمت ببراعتك ، وبسعة خيالك ، وبمهارتك الدرامية واللغوية .
تحاياي .

محمد محمد أبو كشك
14-07-2015, 02:46 PM
لله درك ودر الترجمان صاحب الدور الإنساني البطولي ،
كم ألف ترجمان اليوم على الشاشات يترجمون الواقع إلى ضغائن وأحقاد بين الجماعات وبين الشعوب ؟ ،
ليت رسالتك تصل إليه ليتعلموا درسًا في الرجولة والأخلاق والكذب المباح .
دمت ببراعتك ، وبسعة خيالك ، وبمهارتك الدرامية واللغوية .
تحاياي .

جزاك الله خيرا اخي محمدا:0014::0014::0014:

محمد ذيب سليمان
14-07-2015, 06:22 PM
جميلة معبرة
ليت ساستنا يفهمونها وهم من يقتلون ابناءهم وليس الاعداء
شكرا لك

تفالي عبدالحي
14-07-2015, 06:44 PM
جميلة و رائعة شاعرنا القدير .
تحياتي لك و دام لك الشعر و الابداع.