أحدث المشاركات
صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 10 من 14

الموضوع: My dream night

  1. #1
    الصورة الرمزية محمد سمير السحار شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 1,971
    المواضيع : 140
    الردود : 1971
    المعدل اليومي : 0.36

    افتراضي My dream night

    My dream night

    It was my dream night
    It was my paradise
    It was a night of magic and love
    It was a night of feeling in love
    It was a night of kindness and fun
    You were my heart
    You were my blood
    You were my beautiful eyes
    And now you are my pleasure and life
    With you I can fly and dance
    With you I can jock and make fun
    With you I can feel and love
    With you I can't differ between up and down
    With you I can't hate but only I can love
    With you I can feel that our souls are really combined
    With you I can only see your beautiful eyes

    Mohammed Samir Alsahhar
    إلى الشَّامِ أَرْنو بِعيْنٍ وأُرْنو
    إلى القُدْسِ بالشَّامِ فالشَّامُ عَيْني

  2. #2
    الصورة الرمزية الصباح الخالدي قلم متميز
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    الدولة : InMyHome
    المشاركات : 5,766
    المواضيع : 83
    الردود : 5766
    المعدل اليومي : 1.04

    افتراضي

    جميلة الكلمات لكن تذوقنل لها لو ترجمت باحتراف سيكون اجمل
    اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَما صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهيمَ. إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ.

  3. #3

  4. #4
    الصورة الرمزية سحر الليالي أديبة
    تاريخ التسجيل : Sep 2005
    الدولة : الحبيبة كــويت
    العمر : 35
    المشاركات : 10,147
    المواضيع : 309
    الردود : 10147
    المعدل اليومي : 1.81

    افتراضي

    Dear Sir Mohammed:

    It really wonderful and lovely words

    Thank you for sharing us this nice gasida

    And w really misses you as Nora said

    So please do not absent to long

    With all my respect and thanksنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  5. #5
    الصورة الرمزية محمد سمير السحار شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 1,971
    المواضيع : 140
    الردود : 1971
    المعدل اليومي : 0.36

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الصباح
    جميلة الكلمات لكن تذوقنل لها لو ترجمت باحتراف سيكون اجمل
    أخي الكريم الصباح
    كل الشكر والمحبة لمرورك الجميل رغم أنني لم أفهم هذه الكلمة (تذوقنل)
    أخي الصباح أنا ضد الترجمة للنص الأدبي المكتوب بلغة أجنبية لأنه سيفتقد الكثير من الجمال
    أرجو أن تتفهم رأيي
    تحياتي وتقديري
    محمد سمير

  6. #6
    الصورة الرمزية محمد سمير السحار شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 1,971
    المواضيع : 140
    الردود : 1971
    المعدل اليومي : 0.36

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نورا القحطاني

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    جميلة هذه الكلمات الشاعرية

    :

    ؛¤,¸¸,¤؛

    استاذي ..محمد السحار..

    سلمت ودمت بخير.... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    نفتقدك في الواحة ونفتقد جميل مشاركاتك


    *
    *
    *
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    تحية ورد
    نـورا
    أختي الكريم نورا القحطاني
    أشكركِ على مروركِ النبيل وذوقك الجميل
    وأنا أفتقدكم كثيراً ولكن هي ظروف عملي هذه الأيام
    فاعذروني وسامحوني لتقصيري
    سلّمكِ الله وحفظكِ في حفظه ورعاكِ
    وتقبّلي خالص تقديري وأطيب أمنياتي
    محمد سمير

  7. #7
    الصورة الرمزية الصباح الخالدي قلم متميز
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    الدولة : InMyHome
    المشاركات : 5,766
    المواضيع : 83
    الردود : 5766
    المعدل اليومي : 1.04

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد سمير السحار
    أخي الكريم الصباح
    كل الشكر والمحبة لمرورك الجميل رغم أنني لم أفهم هذه الكلمة (تذوقنل)
    أخي الصباح أنا ضد الترجمة للنص الأدبي المكتوب بلغة أجنبية لأنه سيفتقد الكثير من الجمال
    أرجو أن تتفهم رأيي
    تحياتي وتقديري
    محمد سمير
    حبيبي محمد
    احترم رايك جدا
    لكني اتذوق النصوص الانجليزية على مقدرة ضعيفة استعين بمترجمات تؤلف لي متكونة لاترقى لمن يستوعب النص الاجنبي بتلقائية
    فان اشاركك تذوقك كما فعل المنفلوطي خير من اضرب في البيداء متذوقا لوحدي
    لك محبتي ولك ماتريد

  8. #8
    الصورة الرمزية محمد سمير السحار شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 1,971
    المواضيع : 140
    الردود : 1971
    المعدل اليومي : 0.36

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سحر الليالي
    Dear Sir Mohammed:

    It really wonderful and lovely words

    Thank you for sharing us this nice gasida

    And w really misses you as Nora said

    So please do not absent to long

    With all my respect and thanksنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    Dearest Sahar
    If my gasida is wonderful your nice reply is the most wonderful
    Thanks so much and forgive me for my absent
    I miss you all
    Accept my best regards
    Your brother
    Mohammed Samir

  9. #9
    الصورة الرمزية محمد سمير السحار شاعر
    تاريخ التسجيل : Dec 2005
    المشاركات : 1,971
    المواضيع : 140
    الردود : 1971
    المعدل اليومي : 0.36

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الصباح
    حبيبي محمد
    احترم رايك جدا
    لكني اتذوق النصوص الانجليزية على مقدرة ضعيفة استعين بمترجمات تؤلف لي متكونة لاترقى لمن يستوعب النص الاجنبي بتلقائية
    فان اشاركك تذوقك كما فعل المنفلوطي خير من اضرب في البيداء متذوقا لوحدي
    لك محبتي ولك ماتريد
    أخي العزيز الصباح
    في البداية أعتذر لتأخري في الرد
    لقد وصلتني وجهة نظرك وسوف أقوم بترجمة نصوصي غير المترجمة بطريقة جميلة إن شاء الله
    اشكركَ على مروركَ الجميل النبيل
    وتقبّل خالص تقديري ومحبتي
    أخوك
    محمد سمير

  10. #10

صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

المواضيع المتشابهه

  1. A nice dream
    بواسطة محمد سمير السحار في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 15
    آخر مشاركة: 25-10-2011, 03:57 PM
  2. The Quest " The Impossible Dream"
    بواسطة شاهين أبوالفتوح في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 13-09-2007, 01:54 PM
  3. ذات حلكة ...عرفت الليل/ acquainted with the night
    بواسطة ريم بدر الدين في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 28-08-2007, 12:35 PM
  4. لقاء في الليل/Meeting at night
    بواسطة ريم بدر الدين في المنتدى الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 06-07-2007, 02:20 PM