نص شدني بقوة من ناحية لغته الممتازة حقيقة ثم من ناحية هذه الصور التي تأتي في سياق الكلام بدون تكلف ولا افتعال
(تلاقوا في نقطة واحدة على غير مُقدر ،إلا أن أحدًا لم يجده ، ساد بينهم الهرج والمرج ... تبادلوا قلة الأدب التي حفَّظهم كبيرُهم سِفرها القديم ، ونقحوه بعهدهم الجديد .
في خفة الريح تسلل إلى السور عند حدود الظلام ، لا بصيص ضوءٍ في المكان .
من شجرة إلى شجرة مارس كل خبرات القردة حتى وصل إلى أسوار السطح)
هنا رأيت ما يشهد لك بالتفوق اللغوي ، أما الرمزية الكثفة في النص فهي وإن دلت على عمق ورؤية إلا أنها زادت عن حدها قليلا حسب وجهة نظري.
لك التحية