حضور محمل بـ النور
تجلى هنا..
استاذ احمد
سلاسل من الشكر لـ حرف اسعدني
ونسائم ود تطوقك
الرجوع المستحيل ..» بقلم فجر القاضي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» قلعة الهدى» بقلم محمد محمد أبو كشك » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» يد طفلة» بقلم محمد إسماعيل سلامه » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» خواطر حول مقال أغرب مسابقات ملكات الجمال» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» المشاعر لا تموت.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» كتب محمد فتحي المقداد. لا أحد يضحك في هذه المدينة» بقلم محمد فتحي المقداد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» قراءة فى مقال أغرب القوانين حول العالم» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» على شفا كابوس» بقلم وليد عارف الرشيد » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» .. سورة الأدب ……………» بقلم موسى الجهني » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» قراءة في مقال أغرب حالات مرضية في عالم الطب» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»»
حضور محمل بـ النور
تجلى هنا..
استاذ احمد
سلاسل من الشكر لـ حرف اسعدني
ونسائم ود تطوقك
قصيدة جيدة رتيبة فيها مشاعر طيبة وشعر جميل.
لعلني أستوقفني ما يلي:
اليوم يا سمراء أطلق ضحكتى
اليوم ابصر فى الدنا اصباحى
وجدتك تهمل هنا وفي جل شعرك الهمزات وهذا لا يصح لغة فكيف بلغة أدبية؟
الدنا ... بل الدنى
ثم أمر إطلاق الضحكة تقرن غالبا بغير ما يراد هنا من السياق وتميل للسخرية أو ما شابه ، ولو قلت مثلا تضحك مهجتي أو تشرق بسمتي أو ما شابه من معنى السعادة لكان أوقع.
وهفا الفؤاد بنسمة قدسية
فتبددت حين اللقاء جراحى
لا بأس في هفا غير أن وجود لفظة قدسية تستوجب أن يكون الفعل من الأدنى إلى الأعلى وليس العكس وأجد أن الفعل سما أو ما شابهه هنا هو أنسب وأجمل.
وشربت غيثك واشرأبت مهجتى
لأطير منتشيا بغير جناح
هذا بيت جميل جميل ، ولكن كان أجمل لو تم ربطه بالفاء بدل الواو.
زينت قلبى بالمودة مسكنا
وبنور حبك منيتى فارتاحى
الصدر جميل المعنى دافئ الحس فكيف يتسق والمعنى الذي في العجز ، وكيف ترتاح إن كان في حبها منيتك؟ أصلا فكرة الموت في الحب أسلوب غير لطيف وغير مناسب في التعبير عن عمق المشاعر وهنا كان المعنى يقصده كما أرجح ولكن التركيب أبعده حتى عن هذا.
لا يرتقى للمجد قلب لم يذق
طعم الغرام وقبلة الارواح
أبات المجد بطعم الغرام وقبل الهوى بعد أن كان بحد السيف وتجرد القلم؟؟
تقديري