تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
يوم جديد...» بقلم ريمة الخاني » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» في وداع الشيخ عبد المجيد الزنداني رحمه الله» بقلم طارق عبد الله السكري » آخر مشاركة: طارق عبد الله السكري »»»»» عقدة الرقم واحد..» بقلم ريمة الخاني » آخر مشاركة: ريمة الخاني »»»»» لا تتبعوا شيطانهم» بقلم محمد محمد أبو كشك » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» شذرات عطرة.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» هنا العمريُّ الثائر الحرف» بقلم محمد محمد أبو كشك » آخر مشاركة: محمد محمد أبو كشك »»»»» غاب الأميـــــر» بقلم محمد محمد أبو كشك » آخر مشاركة: محمد محمد أبو كشك »»»»» آية الكرسي.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» إضاءات وحكم.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» غزة والاستعداد للحرب القادمة» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»»
تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
احرص على أن تنادي أشياء حياتك الإيمان وشريعة الله تعالى!
أريد التوضيح من أستاذي
ما المعلومة الغير مباشرة من هذا الكلام؟؟
من الذي سيصدق أن الهدف من ذلك يرجع لشأن تقني كما لا بد يدعون؟
مازال في لغتنا ذلك "البعبع" الذي يقتلهم رعبا، وما زالوا يحاولون بعثرتها إن بأدعياء الثقافة دعاة تحديث اللغة واستيلاد لغة وسط بين الفصحى والمحكية، أو بإدخال برامج الترجمة وتشكيل النص العربي الإلكترونية او بهذه الجديدة ...
ليست لغة الضاد ما يخافون باعتبارها لغة الضاد سيدي، بل باعتبارها لغة القرآن الكريم، دستور الأمة ومشعل نهضتها ...
فهل ستجد لغتنا في الأمة من يواجه هذا المد السرطاني بأذرعته الأخطبوتية
دمت متألقا أيها الرائع
ذكرتني بمن يقول حين يصاب بالزكام :
" أنا مجرّب " بإضافة الميم قبل الكلمة grippe التي تعني نزلة برد .
و " أشيّك " = أتأكد من الكلمة check
و كلمات كثيرة جدا غيرها .
الأستاذ فريد البيدق ،
شكرا لك .
http://www.rabitat-alwaha.net/moltaqa/showthread.php?t=57594