حرف نطق أنينه فقال وصدق حنينه فانثال وهمت شجونه بروعة وجمال
أبيا قرأناك هنا كما ساميا عرفناك دائما
أهلا بك شاعرنا في واحتك
تحاياي
عميل» بقلم إبراهيم ياسين » آخر مشاركة: إبراهيم ياسين »»»»» ++ البخيل ++» بقلم أحمد فؤاد صوفي » آخر مشاركة: أحمد فؤاد صوفي »»»»» نظرات فى مقال القتل الانتحارى» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» عجز اللّسان» بقلم غلام الله بن صالح » آخر مشاركة: غلام الله بن صالح »»»»» السحر فى القرآن» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» المشاعر لا تموت.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أحمد فؤاد صوفي »»»»» قطعتي رُخام» بقلم محمد إسماعيل سلامه » آخر مشاركة: أحمد فؤاد صوفي »»»»» "كتيّب العشاق"---خواطر غزليّة» بقلم ابراهيم ياسين » آخر مشاركة: إبراهيم ياسين »»»»» ما معنى اختلط الحابل بالنابل:» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» قراءة فى مقال الشجرة الملعونة» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»»
الله الله
حينما يكون الشعر صارما قويا
لله درك الايها الشاعر المتمكن من نسج المعاني الدالة والصور الشعرية الفارهة
هذا هو الشعر الذي يستوقف ويستمطر
مودتي
نجيب الموادم .. قصيدتك رائعة بما تحملُ من معاني واهتمام بالأمة وأحداثها , بارك لله بك ووفك لما يحب ويرضى
قصيدة عصماء تفجّرت ثورة وانتماء للوطن
عميقة المعنى ثريّة المضامين
امتطيت قافيتها بروعة وتألّق
لن تذهب ثورة ودماء الأشاوس من رجال اليمن سُدى أخي
فدماهم الطّاهرة ستطارد بلعنتها من باع ثورتهم وتاجر بها
دام لحرفك البهاء أستاذنا
مودّتي
فاتن
ما شاء الله
هذه ثورة شعرية وليست قصيدة وحسب
للأسف الشديد أراها تنطبق على كل ثورات الشتاء العربي
لا فض فوك
أسجل إعجابي وأرفع القبعة كما رفعها من سبقني إليها
مودتي
الشاعر نجيب الموادم
بوح قوي رائع جميل قراته اكثر من مرة ولم يتبين لي فيه هنات وكم اودّ لو يوضح لنا اميرنا ما اشار اليه من هنات بعد موافقتكم الكريمة بالطبع
دمت بحفظ الله استاذي...
قصيدة عصماء, شامخة , من شاعر طالما أمتعنا بهدير حرفه , وجميل إبداعه.
لكم كل تحية وتقدير.
بوركت وهذا الحس الوطني الكبير والحرف الثائر الأبي
ونسأل الله تعالى أن يحفظ البلاد والعباد .
محبتي وتقديري أخي.
إذا كان أصلي من ترابٍ فكلّها = بلادي وكلّ العالمين أقاربي
لله أبوك من شاعر فحل خنذيذ
أهلا بأستاذي نجيب الموادم متعدد المواهب
كنت تلميذا في الجامعة أدرس اللغة الانجليزية و أنت تحاضر باللغة الانجليزية
أذكر حين كنت تشترك انت و Simon Huton في تدريس spoken لنا تلامذتكم في الجامعة
و لا أزال تلميذك
ممتن لك و بارك الله فيك يا مبدعنا الكبير
و بورك على الدوام نبضك و يراعك
لنا تواصل مؤكد
أرجو أن يتفهم المزن أمية الرمل