تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : les mots qui draguent l'âme



إدريس علي الواسع
27-04-2016, 01:12 AM
Les mots qui draguent l’âme
--------------------------------
Je découperai le mot amour
Avec le bec d’un vautour
Je découperai le mot tendresse
Avec les ciseaux d’une maîtresse
Je découperai le mot câlin
Avec le bistouri d’un médecin
& & & & &
Je brûlerai le mot bisou
Sur la coupole du fou marabout.
Je brûlerai le mot chéri et chérie
Comme des plantes flétries
& & & & & &
Ces mots draguent l’âme
Et brisent son calme
Par leurs vacarmes
Je les impute à blâme
(Driss EL OUASSAA- MAROC)

كريمة سعيد
27-04-2016, 03:20 PM
مع أن كلمات (حب وحنان وعناق وقبلة وحبيبي وحبيبتي) تثير الروح وتقض هدوءه بضجيجها، إلا أنها تلون الكون بألوان قوس قزح وتملأه بألحان عذبة تذيب جليد الحياة وروتينها.. لذلك أستاذي لن يستطيع منقار أي نسر جبار ولا مقاص معلمة حكيمة أو مشرط أمهر جراح أن يقطّع هذه الكلمات... ولن تحترق حتى لو وضعت فوق قبة أكبر ولي مجنون أو أصبحت مثل الهشيم...
لأنها أبدية وغير قابلة لا للتقطيع ولا للاشتعال...
كلمات رقيقة ومعان جميلة راقني التجول بين أفيائها
تقديري

خديجة منصور
27-04-2016, 11:21 PM
Les mots qui draguent l’âme
& & & & & &
Ces mots draguent l’âme
Et brisent son calme
Par leurs vacarmes
Je les impute à blâme
(Driss EL OUASSAA- MAROC)



رغم قسوة التعبير في حق هذه الكلمات
إلا أن جمال الشعر يطغى على كل شيء

تقديري

إدريس علي الواسع
28-04-2016, 12:37 AM
Merci pour votre commentaire…certes, la poésie reste un état d’âme profond
Mes salutations les plus distinguées

إدريس علي الواسع
02-05-2016, 01:50 AM
Pour toi, j’avale mon silence
Pour consoler tes souffrances
Pour toi, je vomis mes péchés
Pour effacer tes chagrins cachés
Pour toi, j’avoue mes secrets
Pour dissiper tes regrets
Pour toi, je casse ma bague d’or
Pour ne plus me faire de remords
Pour toi, je vais assassiner l’amour
Que tu espères m’offrir un jour
(Driss EL OUASSAA- Maroc)