تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
نازل في خيمة بعيدة» بقلم عبدالحليم الطيطي » آخر مشاركة: عبدالحليم الطيطي »»»»» علّي ضحكتك علّي» بقلم فريد عبدالعزيز » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» قراءة في قصة فوزي الشلبي الوردة ليست لك وحدك» بقلم فوزي الشلبي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» إحنا بتوع الكوبري» بقلم محمد إسماعيل سلامه » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» همسة!» بقلم احمد المعطي » آخر مشاركة: احمد المعطي »»»»» عميل» بقلم إبراهيم ياسين » آخر مشاركة: إبراهيم ياسين »»»»» عيــــــادة الواحـــة» بقلم ناريمان الشريف » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» ومرة أخرى ..//فاتي الزروالي» بقلم فاتي الزروالي » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» أمشى أرجوك.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» الحب يشتعل» بقلم عبدالسلام حسين المحمدي » آخر مشاركة: ابو الطيب البلوي القضاعي »»»»»
تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
احرص على أن تنادي أشياء حياتك الإيمان وشريعة الله تعالى!
أريد التوضيح من أستاذي
ما المعلومة الغير مباشرة من هذا الكلام؟؟
من الذي سيصدق أن الهدف من ذلك يرجع لشأن تقني كما لا بد يدعون؟
مازال في لغتنا ذلك "البعبع" الذي يقتلهم رعبا، وما زالوا يحاولون بعثرتها إن بأدعياء الثقافة دعاة تحديث اللغة واستيلاد لغة وسط بين الفصحى والمحكية، أو بإدخال برامج الترجمة وتشكيل النص العربي الإلكترونية او بهذه الجديدة ...
ليست لغة الضاد ما يخافون باعتبارها لغة الضاد سيدي، بل باعتبارها لغة القرآن الكريم، دستور الأمة ومشعل نهضتها ...
فهل ستجد لغتنا في الأمة من يواجه هذا المد السرطاني بأذرعته الأخطبوتية
دمت متألقا أيها الرائع
ذكرتني بمن يقول حين يصاب بالزكام :
" أنا مجرّب " بإضافة الميم قبل الكلمة grippe التي تعني نزلة برد .
و " أشيّك " = أتأكد من الكلمة check
و كلمات كثيرة جدا غيرها .
الأستاذ فريد البيدق ،
شكرا لك .
http://www.rabitat-alwaha.net/moltaqa/showthread.php?t=57594