تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
نسائم الإيحاء» بقلم عدنان عبد النبي البلداوي » آخر مشاركة: عدنان عبد النبي البلداوي »»»»» الحافلة» بقلم تيسير الغصين » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» تضامن» بقلم ناظم العربي » آخر مشاركة: أسيل أحمد »»»»» قصائد بالعامية» بقلم سليمان أحمد عبد العال » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» جمالُ الحبيب» بقلم سليمان أحمد عبد العال » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» شوق مُمَرّد ..» بقلم ياسر سالم » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» ( و كشـفت عن ساقيها )» بقلم ناديه محمد الجابي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» هل الرسول(ص) حى ؟» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» (ومــا للـمســلــميــن سِــواك حِـصـنٌ )» بقلم عدنان عبد النبي البلداوي » آخر مشاركة: عبدالحكم مندور »»»»» تُطاردنـي اللعنة...» بقلم عبدالله يوسف » آخر مشاركة: عبدالحكم مندور »»»»»
تشهد شركات تقنية المعلومات طريقة جديدة لإدخال الكلمات غير العربية إلى العربية، وتقوم بإدخال حرف على الكلمة كالنون أو غيرها، ثم تكون سابقة تبين الزمن، مثل:
1- هَنْتِسْتْ، من Test.
2- نِكَبْيَرْ، من Copy.
3- ...
احرص على أن تنادي أشياء حياتك الإيمان وشريعة الله تعالى!
أريد التوضيح من أستاذي
ما المعلومة الغير مباشرة من هذا الكلام؟؟
من الذي سيصدق أن الهدف من ذلك يرجع لشأن تقني كما لا بد يدعون؟
مازال في لغتنا ذلك "البعبع" الذي يقتلهم رعبا، وما زالوا يحاولون بعثرتها إن بأدعياء الثقافة دعاة تحديث اللغة واستيلاد لغة وسط بين الفصحى والمحكية، أو بإدخال برامج الترجمة وتشكيل النص العربي الإلكترونية او بهذه الجديدة ...
ليست لغة الضاد ما يخافون باعتبارها لغة الضاد سيدي، بل باعتبارها لغة القرآن الكريم، دستور الأمة ومشعل نهضتها ...
فهل ستجد لغتنا في الأمة من يواجه هذا المد السرطاني بأذرعته الأخطبوتية
دمت متألقا أيها الرائع
ذكرتني بمن يقول حين يصاب بالزكام :
" أنا مجرّب " بإضافة الميم قبل الكلمة grippe التي تعني نزلة برد .
و " أشيّك " = أتأكد من الكلمة check
و كلمات كثيرة جدا غيرها .
الأستاذ فريد البيدق ،
شكرا لك .
http://www.rabitat-alwaha.net/moltaqa/showthread.php?t=57594