مسـار» بقلم الفرحان بوعزة » آخر مشاركة: الفرحان بوعزة »»»»» الامثال المصلاوية» بقلم خليل حلاوجي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» الغرق فى القرآن» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» علمتني الرياضيات.» بقلم أسيل أحمد » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» اتجاهات» بقلم بسباس عبدالرزاق » آخر مشاركة: بسباس عبدالرزاق »»»»» القطار .. وحقائب السفر!!» بقلم محمد نديم » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» ابتهالات.» بقلم ناديه محمد الجابي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» نسجل دخولنا بذكر الله والصلاة على رسول الله» بقلم عوض بديوي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» نقد مقال بوابات الجحيم التي فتحت فوق سيبيريا عام 1908 لغز الانفجا» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» قلقلة» بقلم محمد إسماعيل سلامه » آخر مشاركة: تفالي عبدالحي »»»»»
سنبقي أنفسا يا عز ترنو***** وترقب خيط فجرك في انبثاق
فلـم نفقـد دعـاء بعد فينا***** يــخــبــرنا بـأن الخيــر باقــي
موضوع فاتني في حينه ورأيته اليوم فسعدت بما رأيت هنا من جهد كريم ، ورغم أنني لا أجيد الفرنسية إلا أنني أكبرت هذا التفاعل الطيب وهذا الأداء الأدبي بين كريمتين.
تقبلا تقديري
بارك الله بك ربيحة على المرور الجميل.
هي وفاء.. حين تكتب للحرف تفيه حقه من التعبير، فتأتي كلماتها عميقة المعاني لتصل العقل دون عناء.
وأنا لم أجد سوى ترجمة القصة للغة لن أنكر حسن صنيعها في التعليم رغم هروبي منها منذ أربع سنوات عائدة كتلميذة في مدرسة خير اللغات..
وسيبق الوئام والدفع الأخوي ما دامت في الكون خير الحروف.
من جديد بارك الله بك وللخير دمت..