أحدث المشاركات

لبنان» بقلم عبده فايز الزبيدي » آخر مشاركة: عبده فايز الزبيدي »»»»» تعقيبات على كتب العروض» بقلم عبده فايز الزبيدي » آخر مشاركة: عبده فايز الزبيدي »»»»» نظرات فى تفسير سورة الإخلاص» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» ( و كشـفت عن ساقيها )» بقلم ناديه محمد الجابي » آخر مشاركة: محمد نعمان الحكيمي »»»»» الأصواتيون وعِلم العَروض العربي.. عجيبٌ وأعـجب..!» بقلم ابو الطيب البلوي القضاعي » آخر مشاركة: ابو الطيب البلوي القضاعي »»»»» الخِصال السّبع» بقلم مصطفى امين سلامه » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» رباعيات للشاعر صلاح چاهين» بقلم سالى عبدالعزيز » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» المعاني النحوية - رأي في آيات زوال الكيان الصهيوني» بقلم خالد أبو اسماعيل » آخر مشاركة: خالد أبو اسماعيل »»»»» من هو السامري - رأيي» بقلم خالد أبو اسماعيل » آخر مشاركة: خالد أبو اسماعيل »»»»» دفق قلم القرآن والإنصات» بقلم نورة العتيبي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»»

النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: كتابٌ أعجبني

  1. #1
    الصورة الرمزية رياض شلال المحمدي شاعر
    تاريخ التسجيل : Mar 2012
    المشاركات : 6,136
    المواضيع : 241
    الردود : 6136
    المعدل اليومي : 1.33

    افتراضي كتابٌ أعجبني

    ( البُرْدُ النَّضير لسونيتات شيكسبير )
    كثيرون هُم مَن مَرّوا على الأدب الإنكليزي ، لاسيما عيون شعر هذا
    الأدب ، ومنها " سونيتات " شيكسبير التي تعتبر من عيون شعره ،
    فقاموا بترجمتها ونقدها وتمحيصها شأنها شأن باقي فنون الأدب ،
    وربما اطلّع الأدباءُ العرب وغيرهم على بعض هذه المترجمات من
    شِعر هذا الشاعر الإنكليزي .
    من هؤلاءِ هو الدكتور عبد الله مصطفى الهرشمي رحمه الله ، وهو من أسرةٍ
    علميّةٍ عريقةٍ في أربيل وله مؤلفات عدّة مخطوطةً ومطبوعة في الأدب والقانون
    وغيرهما ، ومنها مؤلّفه الموسوم " البرد النضير لسونيتات شيكسبير " ، حيث
    استعرض فيه وبأسلوب جديد مسار كتابة " السُّونيت " ، وكيفية وصوله إلى أوربا ،
    ومن هم من الشعراء من كتب به ، واتصاله وتأثره بما قد كان من الموشّحات العربيةِ ،
    ثم في ختامة ترجم سونيتات شيكسبير .
    والجميل في هذا المؤلَّف المترجَم أنّه اختار لكل سونيتة وَزْنًا من نغم الشعر ملائمًا لإبراز
    جمالها الشعري ، وإن كان جمع في بعض الأحايين بين تفعيلات من بَحْريْن مُتمايزين ،
    ورُبَّ ترجمةٍ – كما يقول المؤلف – فاقت الأصل المترجم .
    وربما نستفيض في غير موضع وزمان عما ذكره من حقائق ومعلومات عن السُّونيت
    والموشَّح ربّما غابت عن بال الكثيرين من عشاق الأدب ، لكننا نختم هنا بوضع ترجمته
    للسونيت ذي الرقم " 25 " حسب نسخة أعمال شيكسبير الكاملة التي قدّم لها " سانت
    جون ايرفن " عام 1923م ، وطبعت في هولندا ، والذي مطلعه :

    Poor soul the centre of my sinful earth
    Fool‘ d by these rebe 1 powers that thee array

    ........
    أيُّها الرُّوحُ المُعَنّى مركز الأرض الأثيمة
    أرضيَ التزدانُ زيفًا من قِوايَ الجانِحات
    فيمَ تَسْتـبْـطِـنُ فَقْــرًا وجراحــــاتٍ أليمــة
    صابغ المظهر صبغات ثمـــانًـا لائحــات
    .........
    فيمَ هذا الثمَنُ الغالي " لبيعٍ بالوفاء "
    تنفقُ اليوم لدار منيَت بالإندثار
    وتؤول آخر الأمر لديدان الرثاء
    لاهمات جسمك المدفون في أرض البَوار
    ........
    أيها الروح إذن عِشْ وَلْيُعَنّى خادمك
    دعه يألمْ واستزدْ يا روح ممّا ينفعك
    بِعْ سويعاتك وابْتَعْ دينَك اليسْتقدمك
    ظاهر الفقر وفي الباطن نُعمى ترفعك
    .........

    هكذا تعلو على الموت الذي يعلو الرجال
    وإذا ما هُزِمَ الموت تناهى الإرتحال

  2. #2
    الصورة الرمزية مصطفى حمزة شاعر
    تاريخ التسجيل : Apr 2012
    الدولة : سوريا - الإمارات
    المشاركات : 4,424
    المواضيع : 168
    الردود : 4424
    المعدل اليومي : 0.96

    افتراضي

    أخي الأكرم ، الأستاذ رياض
    أسعد الله أوقاتك
    والله أغريتني للبحث عن هذا الكتاب ، وقراءته
    نعم ( رُبَّ ترجمةٍ – كما يقول المؤلف – فاقت الأصل المترجم ) ، ولكن هذا قليل ، ومن هذا القليل
    ترجمة قصيدتي محمد إقبال ( شكوى ) و ( جواب شكوى ) ، اللتين ترجمهما شعراً الشاعر المصري الصاوي علي شعلان
    فبلغت الترجمة من الروعة درجة ربما فاقت الأصل . وغنت أم كلثوم بعض أبياتهما بأغنية تحت عنوان ( حديث الروح )
    تحياتي
    اللهمّ لا تُحكّمْ بنا مَنْ لا يخافُكَ ولا يرحمُنا

  3. #3
    الصورة الرمزية رياض شلال المحمدي شاعر
    تاريخ التسجيل : Mar 2012
    المشاركات : 6,136
    المواضيع : 241
    الردود : 6136
    المعدل اليومي : 1.33

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مصطفى حمزة مشاهدة المشاركة
    أخي الأكرم ، الأستاذ رياض
    أسعد الله أوقاتك
    والله أغريتني للبحث عن هذا الكتاب ، وقراءته
    نعم ( رُبَّ ترجمةٍ – كما يقول المؤلف – فاقت الأصل المترجم ) ، ولكن هذا قليل ، ومن هذا القليل
    ترجمة قصيدتي محمد إقبال ( شكوى ) و ( جواب شكوى ) ، اللتين ترجمهما شعراً الشاعر المصري الصاوي علي شعلان
    فبلغت الترجمة من الروعة درجة ربما فاقت الأصل . وغنت أم كلثوم بعض أبياتهما بأغنية تحت عنوان ( حديث الروح )
    تحياتي
    تحايا ملء الفؤاد على جميل الحضور والتقريض المنثور سيدي الكريم ، سلامي .

  4. #4
    شاعرة
    تاريخ التسجيل : Jan 2010
    الدولة : على أرض العروبة
    المشاركات : 34,923
    المواضيع : 293
    الردود : 34923
    المعدل اليومي : 6.47

    افتراضي

    هو ما قال الرائع مصطفى حمزة
    أغريتنا للبحث عن هذا الكتاب وقراءته، والحق أن أجمل الترجمات هي تلك التي تراعي الأطر الرئيسة في الأصل، فتحرص على الموسيقى والصورة الشعرية إن كان شعرا، وتهتم بالتفاصيل التي حرص على إظهارها الكاتب في القصة والنثر وغيره

    شكرا للفتك أنظارنا لهذا الكتاب الحقيق بالقراءة

    ودمت بروعتك
    تحاياي
    تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

  5. #5
    الصورة الرمزية رياض شلال المحمدي شاعر
    تاريخ التسجيل : Mar 2012
    المشاركات : 6,136
    المواضيع : 241
    الردود : 6136
    المعدل اليومي : 1.33

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ربيحة الرفاعي مشاهدة المشاركة
    هو ما قال الرائع مصطفى حمزة
    أغريتنا للبحث عن هذا الكتاب وقراءته، والحق أن أجمل الترجمات هي تلك التي تراعي الأطر الرئيسة في الأصل، فتحرص على الموسيقى والصورة الشعرية إن كان شعرا، وتهتم بالتفاصيل التي حرص على إظهارها الكاتب في القصة والنثر وغيره

    شكرا للفتك أنظارنا لهذا الكتاب الحقيق بالقراءة

    ودمت بروعتك
    تحاياي
    **(( نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي ~ نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي ~ نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي ))**

  6. #6
    مشرفة عامة
    أديبة

    تاريخ التسجيل : Aug 2012
    المشاركات : 21,762
    المواضيع : 352
    الردود : 21762
    المعدل اليومي : 4.87

    افتراضي

    ( البرد النضير لسمونيتات شكسبير) د. عبد الله مصطفى الهرشمي رجمه الله
    بارك الله فيك أستاذ رياض للفتك لنظرنا لمثل هذا الكتاب
    ولك تحياتي وكل تقديري.
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  7. #7
    الصورة الرمزية رياض شلال المحمدي شاعر
    تاريخ التسجيل : Mar 2012
    المشاركات : 6,136
    المواضيع : 241
    الردود : 6136
    المعدل اليومي : 1.33

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ناديه محمد الجابي مشاهدة المشاركة
    ( البرد النضير لسمونيتات شكسبير) د. عبد الله مصطفى الهرشمي رجمه الله
    بارك الله فيك أستاذ رياض للفتك لنظرنا لمثل هذا الكتاب
    ولك تحياتي وكل تقديري.
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    بوركت وسلمت وحييت ، مع التحية والتقدير .

المواضيع المتشابهه

  1. أعجبني هذا الدعاء
    بواسطة علي أحمد معشي في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 04-04-2021, 08:51 PM
  2. توقيعٌ أعجبني للشاعر المبدع نايف بن تركي
    بواسطة زاهية في المنتدى أَدَبُ العَامِيَّة العَرَبِيَّةِ
    مشاركات: 28
    آخر مشاركة: 17-12-2005, 09:51 PM
  3. كتاب الكافي في العروض والقوافي
    بواسطة نسرين في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 02-11-2003, 03:03 AM
  4. عمل أعجبني
    بواسطة د. محمد الشناوي في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 12
    آخر مشاركة: 07-10-2003, 06:43 PM
  5. كتاب سفر الموت من أفغانستان إلى العراق
    بواسطة روح في المنتدى الاسْترَاحَةُ
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 05-10-2003, 12:00 AM