النتائج 1 إلى 4 من 4

الموضوع: قصيدة تركية

  1. #1
    قلم منتسب
    تاريخ التسجيل : Oct 2011
    الدولة : iraq
    المشاركات : 81
    المواضيع : 14
    الردود : 81
    المعدل اليومي : 0.02
    من مواضيعي

      افتراضي قصيدة تركية


      Ey Allahım beni senden ayırma
      Beni senin didarından ayırma

      Seni sevmek benim dinim, imanım
      İlahi dinü imandan ayırma
      Sararuben soldum döndüm hazana
      İlahi hazanı daldan ayırma

      Ben ol dost bahçesinin bülbülüyem
      İlahi bülbülü gülden ayırma

      Eşrefoğlu senin kemter kulundur
      İlahi kulu sultandan ayırma


      يا الهي لا تبعدني عنك
      لا تبعدني عن سبيلك
      حبك ديني وايماني
      الهي لا تفرق بين ديني وايماني
      عشت الحياة حتى لفني خريفها
      الهي لا تفرق بين الخريف وغصن الشجر
      انا عبدك العاجز
      الهي لا تفرق بين العبد وسلطانه


      هذا مقطع من قصيدة قديمة لا زال الاتراك يرددونها في مناسباتهم واحتفالاتهم الدينية وهي في الاصل مكتوبة باللغة العثمانية وبحروف عربية وفيها مفردات فارسية واذرية وعربية ..
      !Think green

    • #2
      الصورة الرمزية احمد خلف
      قلم فعال
      تاريخ التسجيل : May 2011
      الدولة : الإمارات حالياً
      المشاركات : 1,348
      المواضيع : 200
      الردود : 1348
      المعدل اليومي : 0.25
      من مواضيعي

        افتراضي

        أخي رسول عبدالله
        تشكر للجهد المبذول في هذه الزاوية
        ولقد كان بودي أن توجد ترجمة باللغة الإنجليزية(كون أكثرنا يفهم اللغة الإنجليزية)
        بينما , والله أعلم لا ندري عن التركية.... إلا القليل
        واترك الأمر لأهل النقد لتبيان رأيهم بالنص العربي
        ولك ودي واحترامي
        كن ابن من شئت واكتسب أدبا....يغنيك محموده عن النسب

      • #3
        شاعرة
        تاريخ التسجيل : Jan 2010
        الدولة : على أرض العروبة
        المشاركات : 34,992
        المواضيع : 293
        الردود : 34992
        المعدل اليومي : 6.07
        من مواضيعي

          افتراضي

          مناجاة خاشعة وروح طائعة

          شكرا لهذا الاختيار الجميل وهذه الترجمة

          تحيتي
          تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

        • #4
          من مواضيعي

            افتراضي شكرا

            اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ربيحة الرفاعي مشاهدة المشاركة
            مناجاة خاشعة وروح طائعة

            شكرا لهذا الاختيار الجميل وهذه الترجمة

            تحيتي
            شكرا سيدتي على اِطرائك، واشكرك مرة اخرى على مرورك، تحيتي.

          المواضيع المتشابهه

          1. يهددني الحديد وقد تلظى (( قصيدة للأخ الدليمي )) قصيدة آثارت شجني!
            بواسطة سمو الكعبي في المنتدى مُخْتَارَاتٌ شِعْرِيَّةٌ
            مشاركات: 18
            آخر مشاركة: 30-05-2011, 01:59 AM
          2. مليون قصيدة يا عرب.... قصيدة (مسموعة) باللهجة الصعيدية المصرية
            بواسطة مصطفى الجزار في المنتدى أَدَبُ العَامِيَّة العَرَبِيَّةِ
            مشاركات: 18
            آخر مشاركة: 17-11-2009, 12:49 AM
          3. بنتُ جبيلَ ... ردٌّ على قصيدة الشاعر سلطان السبهان " آخر قصيدة غزل "
            بواسطة عادل العاني في المنتدى فِي مِحْرَابِ الشِّعْرِ
            مشاركات: 30
            آخر مشاركة: 23-08-2006, 11:45 AM
          4. قهوة تركية .. على ذكرى الحب !!
            بواسطة سلطان السبهان في المنتدى فِي مِحْرَابِ الشِّعْرِ
            مشاركات: 26
            آخر مشاركة: 04-12-2005, 08:55 PM